صخب的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومنذ آخر مرة اجتمعت فيها الجمعية العامة للاحتفال رسميا بذكرى الحرب العالمية الثانية، رحل عن عالمنا آلاف لا حصر لها من قدامى المحاربين الذين ماتوا عندما حان وقتهم وليس في صخب المعارك وأهوالها.
自大会上一次举行会议庄严纪念第二次世界大战以来,又有许许多多的二战老兵离开了我们,他们寿终正寝,而没有死在可怕战场上的枪林弹雨中。 - فقد تجاهلت حكومة الأمر الواقع في ذلك البلد الشقيق صخب الأصوات التي رفعها المجتمع الدولي، داعيا هندوراس إلى أن تعود في أسرع وقت ممكن إلى النظام الدستوري من خلال الحوار والتفاوض السياسي، وفقا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية لشعب هندوراس.
我们兄弟国家的实际当局无视国际社会要求洪都拉斯尊重洪都拉斯人民的人权和基本自由,通过对话和政治谈判尽快恢复宪法秩序的呐喊。 - ومن المؤسف أن مجلس الأمن لم يتمكن، وللأسباب المعروفة، من اتخاذ هذا القرار حتى الآن على الرغم مما نسمعه من صخب يصمّ الأذان حول ضرورة وقف برامج الاستخدام السلمي للذرّة لدى أطراف أخرى.
令人遗憾的是,由于众所周知的原因,安全理事会迄今未能通过该决议草案 -- -- 尽管我们听到有人吵吵嚷嚷,认为需要停止其他方开展的和平核方案。 - ويشكل صخب الأحداث واحتدامها، وربط المطالب الاجتماعية والسياسية والثقافية بتأكيد الهوية، مظاهر لتصدع وتشقق رداء الهوية القديم ونمو بطيء وأليم لهوية وطنية جديدة متعددة الثقافات.
这些事件中发出的疾呼和愤慨将社会、政治和经济方面的要求与伸张身份的愿望相结合,使得原来身份结构中的裂缝和分歧暴露于外,同时也构成了新的多文化民族身份缓慢而痛苦的形成过程。 - إن الأخذ بنهج إدارة الأعمال المرتكز على تحقيق النتائج، من دون صخب ودعاية حول الإصلاح لا لزوم لهما، وبأعلى درجة من الاقتصاد في استخدام الوقت والموارد، وكذلك بأقصى قدر من استخدام آليات النقاش والتفاوض المتوفرة، هو الذي سيقود جهودنا إلى تقدم كبير في هذا الميدان.
这是一个没有不必要大张旗鼓的改革宣传的务实和面向结果的作法。 最节省时间和资源,最大限度地利用现有讨论和谈判机制,能够使我们在此领域取得重大进展。