شبكة طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- " تقوم دولة طبقة المياه الجوفية منفردة، وعند الاقتضاء مجتمعة، باتخاذ جميع التدابير اللازمة لمنع تلوث طبقة المياه الجوفية العابرة للحدود أو شبكة طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود
" .含水层国应单独地,并在适当情况下,共同采取一切措施,以防止、减少和控制对跨界含水层或含水层系统的污染 " - ' ' تمارس كل دولة من دول طبقة المياه الجوفية سيادتها الأصيلة على الجزء من طبقة المياه الجوفية أو من شبكة طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود الواقع داخل أراضيها لأجل الأغراض المنصوص عليها في المادة 3 وفقا لمشاريع المواد هذه``.
" 每一含水层国应按照本条款草案并为第3条规定的宗旨对位于其领土范围内跨界含水层或含水层系统之部分行使固有主权。 - (ج) يُقصد بمصطلحي " طبقة المياه الجوفية العابرة للحدود " أو " شبكة طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود " ، على التوالي، طبقة مياه جوفية أو شبكة طبقات مياه جوفية، تقع أجزاؤها في دول مختلفة؛
" 跨界含水层 " 或 " 跨界含水层系统 " 分别是指其组成部分位于不同国家的含水层或含水层系统; - (ج) يقصد بمصطلحي " طبقة المياه الجوفية العابرة للحدود " أو " شبكة طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود " ، على التوالي، طبقة مياه جوفية أو شبكة طبقات مياه جوفية تقع أجزاؤها في دول مختلفة؛
" 跨界含水层 " 或 " 跨界含水层系统 " 分别系指其组成部分位于不同国家的含水层或含水层系统; - ويقر مشروع المواد بأن لكل دولة من دول طبقة المياه الجوفية سيادة على ذلك الجزء من طبقة المياه الجوفية أو شبكة طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود الذي يقع داخل إقليمها، وأنها ينبغي أن تمارس سيادتها وفقا للقانون الدولي، وعلى وجه الخصوص، وفقا للمبادئ والقواعد المحددة في مشاريع المواد.
条款草案确认,每个含水层国对位于其领土内的跨界含水层或含水层系统拥有主权,含水层国应根据国际法、尤其是条款草案所载原则和规则行使其主权。