حلقة مثمرة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ورغم أننا ندرك جميعاً أنه ليس هناك أساساً اشتراطٌ يجعل التقدم في نزع السلاح متوقفاً على التقدم في عدم الانتشار، فإن هدفنا ينبغي أن يكون حلقة مثمرة يعزز فيها الواحد منهما الآخر.
虽然我们大家都明白,裁军工作取得进展与不扩散两者之间并无正式的制约性,但我们的目标应当是一种良性循环,一方面的进展应对另一方面有所促进。 - وذلك من شأنه أن يتيح فرصة فريدة لإعادة بلورة حلقة مثمرة حيث يجري تقارع الأفكار والاتفاق عليها في إطار اجتماعات رفيعة المستوى لأصحاب المصلحة المتعددين لتصب في اتجاه إيجاد عملية حكومية دولية ووضع سياسات وطنية وإقليمية للسلع الأساسية.
这将创造一个独特的机会,重新启动一个良性循环,将高级别多方利益攸关方会议集思广益并商定的想法纳入政府间进程及国家和区域商品政策。 - والعكس هو الصحيح، فهذه فرصة فريدة تقريبا للإفلات من الحلقة المفرغة للفقر والدخول في حلقة مثمرة للحد من أوجه الضعف والاستثمار في قطاعات تولد العمالة والنمو، وتوفير الخدمات الاجتماعية الأساسية.
恰恰相反,它为我们提供了难得的机遇,使我们能够摆脱贫困恶性循环,进入减少脆弱性的良性循环,并投资于可以创造就业和实现增长的部门,进而提供基本的社会服务。 - واستطاعت أكثر البلدان نجاحا في تنمية المهارات (مثل جمهورية كوريا وكوستاريكا ونيوزيلندا) أن تحافظ على " حلقة مثمرة " من السياسات المنسقة التي تربط بين نظم التعليم وتكوين المهارات والعمالة والعمل اللائق.
在技能发展方面最为成功的国家(如哥斯达黎加、新西兰和大韩民国)能维持 " 良性循环 " ,通过政策协调把教育体系、技能形成、就业和体面工作联系在一起。 - ومن شأن اتباع توجه بديل في سياسات الاقتصاد الكلي تتفق عليه بلدان المنطقة على نطاق أوسع ولا يركز على مجرد تحقيق استقرار الأسعار في أسواق السلع، أن ينشئ حلقة مثمرة للاستثمار ونمو الإنتاجية وزيادة الأجور الحقيقية والنمو المستدام للطلب المحلي.
如果区域各国更广泛地着眼采取替代性宏观经济政策,而不是只注重商品市场的价格稳定,那么就可以建立一种良性的循环,促成投资、提高生产力、推动实际工资不断增长以及国内需求持续增长。