جهة مانحة ثنائية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- (ب) سيقوم نائب رئيس المكتب التمثيلي للأونروا في واشنطن العاصمة (ف-4) بدعم إقامة علاقات مؤسسية مع الكيانات والوكالات المعنية غير الحكومية والتابعة لحكومة الولايات المتحدة التي تتخذ من واشنطن العاصمة مقرا لها وتَعهُّد هذه العلاقات وإدارتها والعمل على تحسن مستوى التقارير التي تقدمها الوكالة إلى أكبر جهة مانحة ثنائية لها.
(b) 工程处驻哥伦比亚特区华盛顿代表处的副主管(P-4)将支持与驻华盛顿特区的美国政府和非政府实体和机构建立关系,维护和管理这些关系,进一步向最大的双边捐助者汇报工程处的工作。 - (أ) من أجل تعزيز العلاقات مع أكبر جهة مانحة ثنائية وحيدة للأونروا وفي ضوء الأزمة المالية المزمنة التي تواجهها الوكالة، سيتولى رئيس المكتب التمثيلي للأونروا في واشنطن العاصمة (ف-5) المسؤولية عن تعزيز علاقة الوكالة مع حكومة الولايات المتحدة ومنظمات المجتمع المدني المهتمة بقضايا اللاجئين وغيرها من الجهات المعنية في الولايات المتحدة.
(a) 为加强与工程处的最大双边捐助者之间的关系,缓解工程处长期财政危机,工程处驻哥伦比亚特区华盛顿代表处的主管(P-5)将负责加强工程处与美国政府、关注难民问题的民间社会组织和其他利益相关者的关系。 - وقامت الولايات المتحدة بوصفها أكبر جهة مانحة ثنائية للمساعدة الإنسانية إلى السكان المتضررين بعمليات جيش الرب للمقاومة في جمهورية أفريقيا الوسطى وجمهورية الكونغو الديمقراطية وجنوب السودان في السنة المالية 2011، بتقديم أكثر من 18 مليون دولار لدعم توفير المساعدة الغذائية وتنفيذ مبادرات الأمن الغذائي والحماية الإنسانية والصحة وتوفير أسباب المعيشة، إضافة إلى أنشطة الإغاثة.
美国是中非共和国、刚果民主共和国和南苏丹受上帝军影响居民最大的双边援助国,2011年财政年度出资超过1 800万美元,用以协助提供粮食援助,以及开展粮食安全、人道主义保护、卫生、生计和其他救济活动。