تيراسبول的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي هذا السياق، فإن السعي إلى إعلان أن أنشطة الانفصاليين هذه تتمشى مع المعايير الديمقراطية أمر يعيق بناء الثقة ويؤدي إلى تضاؤل اهتمام أنظمة تيراسبول وسوخومي وتسخينفالي بالمفاوضات.
在此方面,妄称分裂分子的这些活动符合民主标准,这有碍建立信任举措,使德涅斯特河左岸、苏呼米和茨欣瓦利政权对谈判逐渐失去兴趣。 - وبالنظر للتسامح الذي أبدته القوات المسماة قوات صون السلام، تحت إمرة القيادة العسكرية الموحدة، تواصل سلطات تيراسبول بإصرار تعزيز تواجدها العسكري في المنطقة الأمنية.
由于统一军事指挥部领导下的所谓的 " 维持和平部队 " 持容忍的态度,蒂拉斯波尔当局不断加强其在安全区内的军事存在。 - وهذه التطورات، إزاء فقدان الديمقراطية، والانتقادات المتزايدة من المجتمع الدولي لنظام تيراسبول الترانسدنستري الاستبدادي في المنطقة، أقنعت القادة الانفصاليين بالإقلاع عن الاستغلال السياسي للعوامل الثقافية واللغوية في عملية التفاوض.
在缺乏民主和国际社会日益批评蒂拉斯波尔外德涅斯特专制政权的背景下,这些事态发展使分离主义领导人坚信,应该停止将谈判进程中的文化和语言因素用于政治目的。 - وفي هذا السياق، يشير الفريق العامل إلى أن المصدر نفسه يعترف بأن سلطات جمهورية مولدوفا لا يمكنها ضبط سلوك الهياكل الإدارية التي أقيمت بحكم الواقع في تيراسبول حيث يحتجز السيد إيفانتوك.
在此情况下,工作组注意到,来文提交人本身承认摩尔多瓦共和国当局不能规范事实上在Iiraspol设立的行政机构的行为,而Ivantoc先生被拘留在那里。 - ولاحظ المقرر الخاص أن ظروف الاحتجاز لدى المليشيا في تيراسبول تنتهك المعايير الدولية؛ وأن لجوء الشرطة إلى سوء المعاملة من أجل انتزاع الاعترافات نهج واسع الانتشار؛ وأنه لا توجد آليات فعالة للرصد وتقديم الشكاوى في منطقة ترانسنيستريا.
特别报告员注意到,蒂拉斯波尔地区民兵的拘留条件违反了国际标准;警察刑讯逼供现象十分普遍;在德涅斯特河左岸地区没有任何有效的监督和申诉机制。