الميزة المقارنة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وذكر أنه يجب أن تؤخذ المنظورات والإمكانات الإقليمية في الاعتبار عند وضع الخطط المقبلة، بما يتيح فرصا لزيادة الكفاءة واستكشاف الميزة المقارنة المتاحة عبر الحدود الوطنية.
未来的计划必须考虑到区域观点和潜力,从而为提高效率和跨越国界探讨利弊得失提供机会。 - يمكن استخدام الميزة المقارنة للآلية العالمية بهدف تعزيز البرامج المشتركة بين اتفاقيات ريو في مجالات تردي الأراضي وتغير المناخ والتنوع البيولوجي.
为了推进里约三公约在土地退化、气候变化和生物多样性领域的联合方案,可以利用全球机制的比较优势。 - إلا أن المشكلة تتمثل في أن تغير الميزة المقارنة بهذا الشكل يمكن أن يبقي هيكل الاقتصاد في وضع ثابت من عدم الاستقرار لفترة طويلة من الزمن(1).
但问题是,这种相对优势的转移可以使一个经济体的结构在很长的期限内处于不断变化的过程中。 - 147- يمكن استخدام الميزة المقارنة للآلية العالمية بهدف تعزيز البرامج المشتركة بين اتفاقيات ريو في مجالات تردي الأراضي وتغير المناخ والتنوع البيولوجي.
为了推进里约三公约在土地退化、气候变化和生物多样性领域的联合方案,可以利用全球机制的比较优势。 - ويبني هذا الإطار على الميزة المقارنة لموئل الأمم المتحدة ويشكل تجميعا قويا للاختصاصات الجوهرية للمنظمة لكفالة درجة أكبر من التأثير والنتائج.
这一框架建筑在人居署的相对优势之上,并与本组织的核心职能牢牢结合在一起,以确保取得更大影响和成果。