المنطقة الدولية لقاع البحار的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولتعزيز مراقبة الأنشطة المنفذة في المنطقة الدولية لقاع البحار وتحسين إدارتها، تعكف الصين حاليا على التحضير لسن تشريع يتناول تحديدا استكشاف موارد المنطقة الدولية لقاع البحار وتنميتها.
为了加强对在国际海底区域进行的活动的监督和管理,中国正在拟定与勘探和开发国际海底区域资源有关的具体立法。 - " وأعلن كذلك وأعد رسميا بأنه لن تكون لي أي مصلحة مالية في أي نشاط يتصل باستكشاف موارد المنطقة الدولية لقاع البحار واستغلالها.
" 我另再郑重声明并承诺,在同国际海底区域内的勘探和开发有关的任何活动中,我不应有任何财务上的利益。 - وأضاف أن السيد راتراي كان دون شك سيشعر بالفخر للأشواط البعيدة التي قطعتها السلطة حتى الآن من أجل وضع إطار تنظيمي ملائم لتطوير الموارد المعدنية في المنطقة الدولية لقاع البحار العميقة في المستقبل.
他说,对管理局迄今为制定适当的国际深海区矿产资源未来发展监管框架而迈出的步伐,拉特雷先生无疑会感到骄傲。 - وتُرفع المنازعات المتعلقة بالأنشطة في المنطقة الدولية لقاع البحار إلى دائرة منازعات قاع البحار بالمحكمة التي أنشئت بموجب الفرع 5 من الجزء الحادي عشر من الاتفاقية والمادة 14 من النظام الأساسي وتتألف من 11 قاضيا.
有关国际海底区域的争端应提交法庭海底争端分庭。 该分庭是依照《公约》第十一部分第五节和《规约》第14条成立的,由11名法官组成。 - وركزت السلطـة، في جميع حلقات العمل التي عقدتها، على الحصول على فهـم أفضـل للموارد المعدنيـة التي سيجري العثور عليها في المنطقة الدولية لقاع البحار وللبيئـة التي ستكون فيها، للاستعداد بشكل أفضل للتعامل مع آثار الاستكشاف والتعدين على البيئـة.
管理局在其所有讲习班上,都注重进一步认识将在国际海底找到的矿物资源及其所属环境,以更好地做好准备,应对勘探和采矿对环境的影响。