المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويشكل أثر المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين على صافي تدفق الموارد إلى البلدان النامية المشاركة وغير المشاركة جانبا هاما آخر يتعين تناوله بالتحليل.
减债倡议对流向参与和非参与发展中国家的资源净额的影响是必须加以分析的另一个重要方面。 - وكتدبير إضافي، وضعت المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين في عام 2005 لإلغاء الديون المستحقة على البلدان الفقيرة المثقلة بالديون لجهات الإقراض المتعددة الأطراف الرئيسية.
作为另一项措施,2005年制定了多边偿债倡议,以注销重债穷国欠其主要多边贷款国的债务。 - وفيما يتعلق بالدين الخارجي، قال إن المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين هي مبادرة تستحق الترحيب، ولكن نهج الخطوة خطوة لا يمكن أن يؤدي إلى نتائج فعالة.
关于外债,他说,尽管多边减债倡议是深受欢迎的举措,但是零敲碎打的办法不能产生有效的结果。 - ونحن نحث المانحين على ضمان أن تكون التزاماتهم تجاه المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين والمبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون مكملة لتدفقات المعونة الحالية.
应敦促捐助方在不影响其现有援助资金的情况下,对《多边债务减免倡议》和《重债穷国倡议》做出承诺。 - نرحب، أيضا، بتخفيف عبء الديون في إطار المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين والمبادرة المعززة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون، وهي المبادرة التي أتاحت بعض الموارد.
我们还欢迎根据多边减债倡议和增加优惠的重债穷国倡议批准的债务减免,这方面工作已经腾出了部分资金。
相关词汇
- المبادرة العالمية من أجل الطفل中文
- المبادرة القطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بشأن مستقبل الترتيب الدولي المتعلق بالغابات中文
- المبادرة القطرية للتنمية البشرية المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة بفيينا ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة中文
- المبادرة القطرية لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات中文
- المبادرة المتعددة الأطراف بشأن الملاريا中文
- المبادرة المتعلقة بأفضل الممارسات中文
- المبادرة المتعلقة بالإنسان والنبات中文
- المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون中文