العمل بعقود的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- في القطاع الحكومي، غالبا ما يعزى عدد علاقات العمل بعقود محددة المدة إلى كون الجامعات تستخدم أكثر من نصف من لديهم علاقات عمل بعقود محددة المدة مع الدولة.
− 在国有部门,各大学签订的定期雇用关系占了国家定期雇用关系中的一半以上,这一事实通常就能说明定期雇用关系的数量。 - 185- حدد التقرير المتعلق بالمساواة هدفاً يجعل من العمل بعقود مؤقتة أو بدوام جزئي في المستقبل قائماً على اختيار الموظف، مع الحد مما ينطوي عليه هذا الضرب من التوظيف من مساوئ.
《平等报告》提出,作为一项目标,今后凡临时和兼职工作,必须是员工自己的选择,必须尽可能减少这类工作的弊端。 - وقد سبق لمحكمة العدل العليا إن استبعدت اللجوء إلى سبيل الانتصاف هذا في علاقات العمل بعقود خاصة، وذلك على ضوء نص في قانون العقود يمنع المحكمة من إصدار أمر بتنفيذ عقد شخصي.
根据高等法院规定,这项补救措施以前一直不适用于私人劳工合同关系,因为合同法中有一项条款规定法院无权命令执行一项个人合同。 - وأشار برنامج الحكومة الثانية لرئيس الوزراء ماتي فاهانن التي بدأت عملها في ربيع عام 2007 إلى أن الحكومة ستنفذ مقترحات الفريق العامل المعني بعلاقات العمل بعقود محددة المدة في إطار زمني معجل.
马蒂·万哈宁总理第二届内阁在2007年春季启动了其政府方案,其中规定,政府将加快速度,执行定期雇用关系工作组提出的建议。 - وأُبلغت اللجنة كذلك بأنه نظرا لأن البعثة قد أكملت عملية التصفية الميدانية وأنهت العمل بعقود الخدمات وأخرجت موظفيها من البلد، فإنها لن تكون في وضع يمكنها من استرجاع الأصول المتبقية.
委员会还获悉,鉴于埃厄特派团已完成了外地清理结束过程,终止了工作人员的服务合同并遣返了工作人员,该特派团将无法收回剩余资产。
相关词汇
- العمل المتنقل中文
- العمل المشترك بين الوكالات في مجال التنمية الريفية中文
- العمل المشترك على المستويات الوطنية والدولية لمواجهة احتياجات ومطامح الشباب لتعزيز مساهمتهم في التنمية الوطنية中文
- العمل المشترك لتنمية أفريقيا中文
- العمل بأجر中文
- العمل بموجب عقد إذعان中文
- العمل تحت شارات؛ إعادة تعيين中文
- العمل خارج المركبات中文
- العمل خارج المنشأة中文