العائل الرئيسي的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ويصيب المرض في معظم الأحيان الراشدين الذين هم في ريعان شبابهم، وتقدر منظمة العمل الدولية أن ما لا يقل عن 26 مليون عامل في سن 15 إلى 49 سنة مصابون بعدوى الفيروس على نطاق العالم، ويشكل الكثيرون منهم العائل الرئيسي لأسرته.
这种疾病通常是由正值壮年的成人染上传染的,据劳工组织估计,全世界至少有2 600万名15岁至49岁的工人感染上这种病毒,其中很多人是家中的主要收入来源。 - يتمثل الغرض الرئيسي لرابطة أسر المفقودين في النـزاعات المسلحة في مساعدة أسر المفقودين في النـزاعات المسلحة التي تواجه تحديات اجتماعية واقتصادية وقانونية وثقافية في حالة اختفاء العائل الرئيسي للأسرة أو عدم العثور عليه من جراء النـزاع.
武装冲突导致失踪人士家庭协会国际联合会的主要目的是协助那些在家中主要的经济提供者因冲突而消失、下落不明时,在社会、经济、法律和文化方面面临挑战的武装冲突导致失踪人士家庭。 - وفي ضوء المجاعة المنتشرة والكوارث الطبيعية التي حلت بالبلد منذ منتصف التسعينيات، تعرب اللجنة عن قلقها من عدم كفاية التوضيح المقدم بشأن أثر هذه الظواهر على النساء، خاصة النساء في الريف والنساء اللواتي يعتبرن العائل الرئيسي لأسرهن والفتيات.
由于该国从1990年代中期以来广泛受到饥饿和自然灾害影响,委员会表示担心,这些现象对妇女、特别是农村妇女以及作为家庭主要供应者的妇女和年轻女孩产生影响,在这方面作出的解释不够。 - وقد وقع الاختيار على حالة الهجرة الدومينيكية إلى إسبانيا كأولى الدراسات بسبب سماتها الفريدة المناسبة لتحليل الصلات التي تربط بين الهجرة والتحويلات النقدية ونوع الجنس، إذ أن أغلبية المهاجرين هم نساء من مناطق ريفية، يهاجرن بصفتهن العائل الرئيسي لأسرهن المعيشية؛
选择移徙到西班牙的多米尼加人的案例作为第一个案例研究,是因为它独一无二地适合用来分析移徙、汇款和性别之间的联系。 这主要是来自农村地区的妇女移徙潮,妇女移徙已成为家庭的主要经济来源。 - في ضوء المجاعة المنتشرة والكوارث الطبيعية التي حلت بالبلد منذ منتصف التسعينات، تعرب اللجنة عن قلقها إزاء عدم كفاية التوضيح المقدم بشأن أثر هذه الظواهر على النساء، خاصة النساء في المناطق الريفية، وعلى النساء اللواتي يعتبرن العائل الرئيسي لأسرهن المعيشية وعلى الفتيات.
" 鉴于该国从1990年代中期以来发生广泛饥馑和自然灾害,委员会关切的是,对于这些现象给妇女、特别是农村妇女,作为家庭主要收入来源的妇女以及未成年女孩带来的影响所作出的解释不够。