×

الجرائم المخلة بسلم الإنسانية وأمنها的中文翻译

读音:
الجرائم المخلة بسلم الإنسانية وأمنها造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. أشارت اللجنة، في عدة أحكام من مشروع مدونة الجرائم المخلة بسلم الإنسانية وأمنها لعام 1996، إلى الأشخاص الذين يمكن أن يندرجوا ضمن أي من الفئات التي يتناولها هذا التقرير.
    在1996年通过的《危害人类和平及安全治罪法草案》的若干条款中,委员会提及属于本报告所列任一类别的个人。
  2. وفي هذا الصدد سيكون مشروع قانون الجرائم المخلة بسلم الإنسانية وأمنها الذي اعتمدته اللجنة في سنة 1996 نقطة انطلاق قيِّمة لمواصلة العمل في هذا الموضوع.
    在这方面,委员会1996年通过的《危害人类和平及安全治罪法》草案将为着手进一步开展这个专题的工作提供非常宝贵的初步材料。
  3. استأنفت اللجنة عملها بشأن مدونة الجرائم المخلة بسلم الإنسانية وأمنها في عام 1982، عملا بطلب للجمعية العامة()، بعد أن نظرت في الموضوع لأول مرة في الفترة الفاصلة بين عامي 1949 و 1954().
    在1949年和1954年的初步审议之后,委员会应大会的要求,于1982年恢复了关于危害人类和平及安全治罪法草案的工作。
  4. 323- وأشار بعض الأعضاء أيضاً إلى أن القضايا المثارة سبق أن نوقشت في اللجنة لا سيما فيما يتعلق بأعمالها التي تكللت بإقرار مشروع مدونة الجرائم المخلة بسلم الإنسانية وأمنها لعام 1996.
    一些委员还回顾,特别是在制定1996年《危害人类和平及安全治罪法草案》的工作过程中,委员会曾经梳理过现在提出的一些问题。
  5. ويظهر أيضا حصر المسؤولية الفردية عن جريمة العدوان في القادة أو المنظمين واضحا في نص المادة 16 من مشروع قانون الجرائم المخلة بسلم الإنسانية وأمنها لعام 1996 (مذكورة في الحاشية 77 أعلاه).
    《危害人类和平及安全治罪法草案》第16条的1996年文本显然也将侵略罪的个人责任局限于领导者和组织者(下文77段中的引用)。

相关词汇

  1. الجرائد الرسمية中文
  2. الجرائم التقليدية ضد الممتلكات中文
  3. الجرائم الحاسوبية中文
  4. الجرائم الدولية والجنح الدولية中文
  5. الجرائم المتصلة بالمخدرات中文
  6. الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص中文
  7. الجرائم المرتكبة ضد الدولة中文
  8. الجرائم المرتكبة ضد الممتلكات中文
  9. الجراد الصحراوي中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.