×

الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة的中文翻译

读音:
الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وترى البلدان النامية أن أي تعديل في الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة ينبغي ألا يشمل بيان الرئيس.
    发展中国家认为,《与贸易有关的知识产权协定》的修正案不应该包含主席声明。
  2. وينبغي إجراء استعراض أكثر شمولا لنظام الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة بغية جعله أكثر اتجاها نحو التنمية.
    应当对与贸易有关的知识产权制度进行一次更加全面的审查,以使其有利于发展。
  3. على الأعضاء مواصلة العمل بشأن العلاقة بين الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة وبين اتفاقية التنوع البيولوجي.
    成员们应继续处理《与贸易有关的知识产权协议》和《生物多样性公约》之间的关系。
  4. 19- وينبغي للدول أيضاً أن تستفيد من جوانب المرونة التي يتيحها الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة (اتفاق " تريبس " ).
    各国还应利用与《贸易有关的知识产权协议》(TRIPS协议)之下的灵活性。
  5. 12- ولقد أكدت القرارات الصادرة عن مؤتمر الدوحة مرة أخرى أن أحكام المادة 66-2 من الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة إلزامية.
    多哈的各项决定重申:《与贸易有关的知识产权协定》第66条第2款是强制性的规定。

相关词汇

  1. الاتفاق المتعلق بتساوي شروط الكيانات الاقتصادية بالاتحاد الروسي وبيلاروس中文
  2. الاتفاق المتعلق بتقاسم الثروة خلال الفترة السابقة للفترة الانتقالية والفترة الانتقالية中文
  3. الاتفاق المتعلق بتكنولوجيا المعلومات中文
  4. الاتفاق المتعلق بتنفيذ المادة السادسة من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة لعام 1994؛ الاتفاق المتعلق بممارسات مكافحة الإغراق中文
  5. الاتفاق المتعلق بجنوب مرتفع تاسمان中文
  6. الاتفاق المتعلق بحركة الملاحة الجوية المدنية عبر مطار سراييفو中文
  7. الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال中文
  8. الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات في البحر الأسود والبحر الأبيض المتوسط والمنطقة المتاخمة من المحيط الأطلسي中文
  9. الاتفاق المتعلق بحفظ الطيور المائية الأفريقية - الأوروبية - الآسيوية المهاجرة中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.