الأقاليم الجديدة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- كانت الفقرة 13 من تشريع الأقاليم الجديدة تنص على أن للمحكمة في الدعاوى المتصلة بالأراضي في الأقاليم الجديدة سلطة الاعتراف بأية أعراف أو حقوق عرفية صينية تمس هذه الأراضي وسلطة إنفاذ أي من هذه الأعراف والحقوق.
《新界条例》第13条原订明,在有关新界土地的法律程序中,法庭有权认可并执行任何影响新界土地的中国习俗或传统权益。 - " (د) يستمر سريان القوانين المعمول بها في الأقاليم الجديدة التي تمكن سكان القرى الأصليين من الذكور من ممارسة حقوق معينة فيما يتعلق بالأراضي أو الممتلكات التي يملكها السكان الأصليون أو من يخلفهم شرعا من صلب الذكور.
(d) 在新界适用的法律将继续得到适用,该法律使男性原住民在原住民或其男性合法继承人拥有的土地或财产方面能行使某些权利。 - " (د) يستمر سريان القوانين المعمول بها في الأقاليم الجديدة التي تمكن سكان القرى الأصليين من الذكور من ممارسة حقوق معينة فيما يتعلق بالأراضي أو الممتلكات التي يملكها السكان الأصليون أو من يخلفهم شرعا من نسل الذكور.
" (d) 在新界适用的法律将继续得到适用,该法律使男性原住民在原住民或其男性合法继承人拥有的土地或财产方面能行使某些权利。 - 446- في سياق أيلولة ملكية الأراضي في الأقاليم الجديدة وامتيازات الإيجار والانتخابات الريفية، يعني " الساكن الأصلي " شخصاً كان في عام 1898 مقيماً بقرية مستقرة() في هونغ كونغ أو شخصاً من نسل ذلك الشخص عن طريق خط الذكور.
就继承新界的房产、地租优惠及乡村选举而言, " 原居民 " 指在1898年时是香港原有乡村 的居民或其父系的后裔。 - في سياق أيلولة ملكية الأراضي في الأقاليم الجديدة وامتيازات الإيجار وسياسة المساكن الصغيرة والانتخابات الريفية، يعني " الساكن الأصلي " شخصاً كان في عام 1898 مقيماً بقرية مستقرة(46) في هونغ كونغ أو شخصاً من نسل ذلك الشخص عن طريق عمود الذكور.
就继承新界的房产、地租优惠、小型屋宇政策、乡村选举而言, " 原居民 " 指在1898年时是香港原有乡村 的居民或其父系的后裔。