استفتاء دستوري的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وسلط الأمين العام الأضواء في تقريره على التقدم الكبير الذي يحرز حاليا في تنفيذ اتفاق السلام، بما في ذلك رفع الحظر عن الأحزاب السياسية المنتمية للمعارضة والاتفاق على مواعيد لإجراء استفتاء دستوري للانتخابات الرئاسية والبرلمانية.
秘书长在其报告中强调在执行和平协定方面取得的重大进展,包括将属于反对派的各政党解禁以及就立宪公民投票和总统及议会选举的日期达成协议。 - وفي الصومال، تواصل الأمم المتحدة دعم الحكومة الجديدة التي تشكلت في عام 2012 في نهاية فترة انتقالية مدتها ثماني سنوات من خلال تركيز جهودها على الأمن، وبناء السلام، والتخطيط لإجراء استفتاء دستوري وانتخابات ديمقراطية بحلول عام 2016.
在索马里,联合国继续支持在8年过渡期结束后于2012年成立的新政府,着力于安全、建设和平及规划到2016年举行宪法公投和民主选举。 - لذلك فإنني أدعو رسميا، من على هذا المنبر المجتمع الدولي والشركاء الإنمائيين لدعم العملية الانتخابية الجارية ودعم الجهود التي نبذلها لمواجهة التحدي المتمثل في تنظيم استفتاء دستوري وانتخابات حرة وشفافة وديمقراطية.
这就是为什么我在这个讲台上庄严呼吁国际社会和各发展伙伴支持目前进行中的选举进程,并支持我们努力应对组织立宪公投以及举行自由、透明和民主选举的挑战。 - 4- ورحب ديوان أمين مظالم الأطفال بمطبوع اللجنة البرلمانية المشكلة من جميع الأحزاب المتعلق تعديل دستوري يهم حقوق الطفل(8) وأوصى بأن تباشر آيرلندا في أقرب فرصة ممكنة تنظيم استفتاء دستوري بشأن حقوق الطفل(9).
儿童事务申诉专员办公室(OCO)欢迎议会所有党派委员会公布关于儿童权利问题的宪法修正案8 ;并且建议爱尔兰尽早举行关于儿童权利问题的全民公决。 9 - وكذلك دعا المجلس المكتب السياسي إلى تكثيف جهوده الرامية إلى تمكين المؤسسات الاتحادية الانتقالية من تلبية المتطلبات الرئيسية المنصوص عليها في الميثاق الاتحادي الانتقالي، وهي تحديدا وضع الدستور وإجراء استفتاء دستوري وإجراء انتخابات حرة ونزيهة في عام 2009.
安理会还要求联索政治处加强努力,使过渡联邦机构能够执行《过渡联邦宪章》的主要要求,即制订宪法,在2009年举行立宪公民投票和自由、民主的选举。