اتفاق مستوى الخدمة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ' 2` زيادة قدرها 600 16 دولار تمثل تكلفة اتفاق مستوى الخدمة المبرم مع مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، يقابلها جزئيا انخفاض قدره 900 5 دولار في بند صيانة الأثاث والمعدّات المكتبية وتخفيضات يبلغ مجموعها 100 6 دولار للبنود غير المتكررة غير المتعلقة بالوظائف؛
㈡ 增加16 600美元,为同信息和通信技术厅签订服务级协议的费用,与办公室家具和设备维修费减少5 900美元部分相抵,并有总额为6 100美元的非经常性非员额项目费用。 - والنقصان يعزى إلى خفض تكلفة الإنتاج المرتبطة بالمواد الإعلامية التي تُعد في إطار الاتفاقات التعاقدية، وتقابله جزئيا زيادة تكلفة اتفاق مستوى الخدمة المبرم مع شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات، وتكلفة احتياجات السفر فيما يتصل بحضور اللقاءات والاجتماعات والبحوث الميدانية وتغطية التطورات الإقليمية.
费用减少的原因是,按照合约制作的宣传材料制作费用减少,不过,同信息技术事务司服务类别协定费用增加,参加活动和会议、实地研究和采访区域发展方面的旅费也有增加,从而部分抵消的减少额。 - أما الزيادة الصافية في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف فتعزى بدرجة كبيرة إلى الزيادة في تكلفة اتفاق مستوى الخدمة المبرم مع مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات يعوّضها جزئيا انخفاض بمبلغ قدره 800 4 دولار في بند صيانة الأثاثات والمعدّات المكتبية ومبلغ مجموعه 200 7 دولار في البنود غير المتكررة غير المتعلقة بالوظائف.
非员额资源净增,主要原因是与信息技术事务司的服务级协定费用增加,但办公室家具和设备的维持费用减少4 800美元,非经常非员额费用总额减少7 200美元,从而部分抵消了增长数额; - ووافق مكتب خدمات المشاريع على توصية المجلس بـ (أ) إدراج الأحكام والشروط الملائمة التي تتناول التسويات المصرفية في اتفاق مستوى الخدمة مع البرنامج الإنمائي الخاص بخدمات الخزانة؛ و (ب) رصد العمليات النقدية التي يقوم البرنامج الإنمائي بمعالجتها، نيابة عن المكتب، عن كثب إلى أن تتم التسويات المصرفية.
项目厅同意委员会的建议,即项目厅应 (a) 将处理银行核对的有关条款列入同开发计划署签署的财务服务级协议;以及 (b) 以项目厅名义密切监测开发计划署办理的现金财务事项,直至进行核对为止。 - 712- في الفقرة 173 من التقرير، وافق مكتب خدمات المشاريع على توصية المجلس بـ (أ) إدراج أحكام وشروط مناسبة بشأن التسويات المصرفية في اتفاق مستوى الخدمة مع البرنامج الإنمائي الخاص بخدمات الخزانة؛ (ب) رصد العمليات النقدية التي يقوم البرنامج الإنمائي بمعالجتها، باسم المكتب، عن كثب إلى أن تتم التسويات المصرفية.
在报告第173段中,项目厅同意委员会的建议,(a) 在与开发计划署制定的服务级协议中纳入核对银行往来账户的条款和条件;(b) 负责代表项目厅密切监督开发计划署的现金交易,直到制定了核对办法。