اتفاق الطائف的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فاحتفاظ الجماعات المسلحة، بما في ذلك حزب الله، بالأسلحة خارج نطاق سيطرة الدولة يتعارض مع اتفاق الطائف ويتنافى مع العملية الديمقراطية.
包括真主党在内的武装团体在不受国家控制情况下拥有武器,违反了《塔伊夫协议》,是与民主进程背道而驰的。 - ويتنافى هذا الوجود مع أحكام اتفاق الطائف وأحكام قرارات مجلس الأمن 425 (1978( و 426 (1978( و 1559 (2004).
这种存在违背《塔伊夫协定》的规定以及安全理事会第425(1978)、426(1978)和1559(2004)号决议的规定。 - وإني أدعو زعماء حزب الله إلى تحويل الحزب إلى حزب سياسي لبناني صرف، وذلك بما يتسق مع أحكام اتفاق الطائف الذي التزم به جميع اللبنانيين.
我呼吁真主党领导人依照黎巴嫩各方均承诺执行的《塔伊夫协议》的规定,完成该团体向一个纯粹的黎巴嫩政党转变的进程。 - فمثل هذا السلاح يعرقل ويقوض بشكل جوهري قدرة الدولة على ممارسة سيادتها وسيطرتها بالكامل على أراضيها، طبقا لما ينص عليه اتفاق الطائف والقرار 1559 (2004).
此类武装必定会威胁并破坏《塔伊夫协议》和第1559(2004)号决议所要求的国家充分行使主权和控制领土的能力。 - وخلال الفترة التي يغطيها التقرير، لم يُحرز أي تقدم ملموس نحو حل المليشيات ونزع سلاحها على النحو الذي يدعو إليه اتفاق الطائف والقرار 1559 (2004).
在报告所述期间,在《塔伊夫协定》和第1559(2004)号决议要求的解散民兵并解除其武装方面,没有取得实际进展。
相关词汇
- اتفاق الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والجماعة الاقتصادية الأوروبية لبرنامج شبكة أفريقيا سنة 2000: المنح في بوركينا فاسو وجمهورية الكاميرون وأوغندا中文
- اتفاق الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ونيوزيلندا لتعزيز صكوك ومؤسسات الحكم في أوغندا中文
- اتفاق الصندوق الخاص中文
- اتفاق الضمانات الرباعي中文
- اتفاق الضمانات الشاملة中文
- اتفاق الطرق الدولية في المشرق العربي中文
- اتفاق العبور الحر عبر أراضي جمهورية كرواتيا من ميناء بلوتشي وإليه وعبر أراضي البوسنة والهرسك في نيوم中文
- اتفاق العبور للممر الشمالي中文
- اتفاق العقود المؤسسية中文