إعلان المبادئ الأساسية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 61- لا يفرق إعلان المبادئ الأساسية لتوفير العدالة بين رد الحق والتعويض والمساعدة على النحو المتبع في مبادئ فان بوفن وجوانيه التوجيهية للتفرقة بين الاسترداد والتعويض وإعادة التأهيل.
公理基本原则宣言并未按范博芬和儒瓦内准则区分复原、补偿和康复的同一方式区分复原、补偿和援助。 - 60- تختلف عناصر الجبر المنصوص عليها في إعلان المبادئ الأساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة اختلافاً كبيراً عن العناصر الواردة في مبادئ فان بوفن وجوانيه التوجيهية.
《为罪行受害人取得公理基本原则宣言》所列举的赔偿要素与范博芬和儒瓦内准则所列的赔偿要素差别很大。 - وأشير إلى أن كلمة " الرأفة " مستخدمة في إعلان المبادئ الأساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة.
有人指出,《为罪行和滥用权利行为受害者取得公理的基本原则宣言》使用了 " 同情 " 一词。 - ويقر إعلان المبادئ الأساسية بضرورة بذل جهود جماعية وتوفير موارد كافية على جميع المستويات لكفالة اتخاذ تدابير مناسبة من أجل إيجاد السبل والوسائل التي تتيح سبل الانتصاف للضحايا. التعاريف
《基本原则宣言》承认,需要在各个级别上开展集体努力和提供足够资源,确保采取妥当措施,发展向受害人提供资源的方式方法。 - 29- يستند تعريف " الضحية " الوارد في المبدأ 8 إلى التعريف الوارد في إعلان المبادئ الأساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة.
原则8中 " 受害者 " 的定义是根据《为罪行和滥用权利行为受害者取得公理的基本原则宣言》中所载定义制订的。
相关词汇
- إعلان المؤتمر الإقليمي لأمريكا الشمالية لمكافحة الفصل العنصري中文
- إعلان المؤتمر الدولي المعني بإساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها中文
- إعلان المؤتمر الدولي المعني بالتحالف بين جنوب أفريقيا وإسرائيل中文
- إعلان المؤتمر العالمي لقوات السلام للأمن ونزع السلاح الدوليين والاستقلال الوطني والتعاون والسلام中文
- إعلان المبادئ中文
- إعلان المبادئ الأساسية للمفاوضات السياسية بين الكونغوليين中文
- إعلان المبادئ التوجيهية المتعلقة باستخدام الإذاعة بواسطة السواتل لأغراض التدفق الحر للمعلومات ونشر التعليم وتحقيق تبادل ثقافي أكبر中文
- إعلان المبادئ القانونية المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه中文
- إعلان المبادئ المتعلق بالدفاع عن الأمم والشعوب الأصلية في نصف الكرة الغربي中文