2012年哈萨克的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- معلومات عن الالتزامات الكمّية الطوعية لكازاخستان الفترة 2008-2012 (البند 6 من جدول الأعمال) 64-69 19
六、关于2008-2012年哈萨克斯坦自愿数量承诺的信息(议程项目6). 64 - 69 18 - تعتمد كازاخستان الآن وثيقة إطارية بشأن البعد المتعلق بحقوق الإنسان، وهي خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان في كازاخستان في الفترة 2009-2012.
哈萨克斯坦现已通过一项关于人权层面的框架文件,即2009-2012年哈萨克斯坦国家人权行动计划。 - وصدر جدول الأعمال المؤقت التكميلي استجابةً لطلب مقدم من كازاخستان بإدراج بند عنوانه " معلومات عن الالتزامات الكمية الطوعية لكازاخستان للفترة 2008-2012 " .
分发补充临时议程是应哈萨克斯坦请求列入题为 " 关于2008-2012年哈萨克斯坦自愿数量承诺的信息 " 的项目。 - 55- ومتابعة لتوصيات لجنة مناهضة التعذيب وتنسيق الأنشطة المضطلع بها في سياق مكافحة التعذيب، وضعت وزارة العدل خطة عمل وطنية للفترة 2009-2012 من أجل تنفيذ توصيات لجنة مناهضة التعذيب.
在禁止酷刑和打击酷刑措施协调委员会的建议下,司法部制订了《2009-2012年哈萨克斯坦共和国政府实施联合国禁止酷刑委员会建议的措施计划》。 - وأحاط مؤتمر الأطراف علماً، بصفة خاصة، بالالتزام الطوعي الذي تعهدت به كازاخستان والمتمثل في الحفاظ على انبعاثاتها من غازات الدفيئة ذات المصدر البشري للفترة 2008-2012 عند نسبة 100 في المائة من مستوى انبعاثاتها في عام 1992.
具体而言,缔约方注意到哈萨克斯坦作出的将2008-2012年哈萨克斯坦的人为温室气体排放量限制到其1992年排放水平的100%的自愿承诺。