1992年会议的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ووفقا للإجراء الذي وضعته اللجنة في دورتها لعام 1986 وأعيد تأكيده في دورتها لعام 1992، يقوم رؤساء الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة، التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الدورات العادية للجمعية، بتقديم طلباتهم إلى رئيس اللجنة.
按照委员会1986年会议制订并经1992年会议重申的程序,希望于大会主要会期期间在总部举行会议的大会附属机构的主席应向委员会主席提出请求。 - ووفقا للإجراء الذي وضعته اللجنة في دورتها لعام 1986 وأعيد تأكيده في دورتها لعام 1992، يقوم رؤساء الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة، التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الجزء الرئيسي من الجمعية، بتقديم طلباتهم إلى رئيس اللجنة.
按照委员会1986年会议制订并经1992年会议重申的程序,希望于大会主要会期期间在总部举行会议的大会附属机构的主席应向委员会主席提出请求。 - ومن ثم ينبغي أن تستند الوثيقة الختامية إلى المبادئ التي اعتمدت في مؤتمر 1992، لا سيما مبدأ المسؤوليات المشتركة ولكن المتباينة، وأن تعزز الركائز الثلاث للتنمية المستدامة في سياق طريقة تتسم بالشمول والتكامل والتوازن والتآزر.
因此,会议最后文件应基于1992年会议通过的各项原则,特别是共同但有区别责任的原则,并应以全面、综合、均衡和协同的方式增强可持续发展的三个支柱。 - ووفقا للإجراء الذي وضعته اللجنة في دورتها لعام 1986 وأعادت تأكيده في دورتها لعام 1992، ينبغي لرؤساء الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة، التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الجزء الرئيسي من دورة الجمعية، تقديم طلباتهم إلى رئيس اللجنة.
按照委员会1986年会议制订并经1992年会议重申的程序,希望于大会主要会期期间在总部举行会议的大会附属机构的主席应向委员会主席提出请求。 - ووفقا للإجراء الذي وضعته اللجنة في دورتها لعام 1986 وأعيد تأكيده في دورتها لعام 1992، يقدم رؤساء الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة، التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الدورات العادية للجمعية طلباتهم إلى رئيس اللجنة.
按照委员会1986年会议制订并经1992年会议重申的程序,希望于大会主要会期期间在总部举行会议的大会附属机构的主席应向会议委员会主席提出这种要求。