1948年以色列的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وينبغي أن يضاف أنه بدون ظهور دولة إسرائيل عام 1948 وفشل محاولة القضاء عليها عام 1967، لكانت دول أخرى بخلاف إسرائيل قد فرضت، إن لم يكن احتلالها، فعلى الأقل وجودها ومسؤوليتها السيادية عن هذه الأراضي بالذات.
还应当指出,如果不是因为1948年以色列国的诞生以及1967年想要消灭以色列的企图的失败,以色列以外的国家即便不是进行占领,也会至少强行存在并把其主权责任强加给这些领土。 - لئن كان تاريخ القرن العشرين يكشف عن نمط مستمر واسع النطاق تُقره الدولة من التمييز ومعاداة السامية واضطهاد الأقليات اليهودية على يد النظم العربية، فإن مركز اليهود فى البلدان العربية تغير تغيرا كبيرا إلى الأسوأ عقب إعلان قيام دولة إسرائيل فى عام 1948.
20世纪的历史显示,在阿拉伯政权下的犹太少数民族持续和广泛地受到由国家同意的歧视、排斥和迫害,在1948年以色列国成立后,犹太人在阿拉伯国家的地位更是急剧下降。 - يستذكر المجتمع الدولي اليوم 61 عاما من معاناة وشقاء وحرمان الشعب الفلسطيني المنكوب منذ عام 1948 جراء احتلال إسرائيل لأراضيه ووطنه، وانتهاكاتها الجسيمة والمتكررة للقانون الدولي وحقوق الإنسان التي أُرغم على تحمل كافة نتائجها المؤلمة بصفة جماعية وفردية لسنوات طويلة وعلى مرأى ومسمع من العالم.
今天,国际社会回顾巴勒斯坦人民61年来承受的痛苦、苦难和困境,这一悲剧始于1948年以色列占领巴勒斯坦领土,而且,由于以色列严重和一再违反国际法和侵犯人权的行为,直至今天仍在持续。 - وقد حافظت الأمبراطورية العثمانية، التي دامت حتى عام 1917، على الخصائص المميزة للإدارة الفلسطينية. ومنذ عام 1922، وضعت عصبة الأمم فلسطين تحت الانتداب (وكانت بريطانيا هي دولة الانتداب)، وذلك حتى عام 1948، عندما أعلنت إسرائيل استقلالها وأنشأت دولة على ما يزيد على نصف أرض فلسطين.
后者一直保留了巴勒斯坦行政管理机关的显着特征,这一直持续到1917年,之后是从1922年建立国际联盟委任统治(英国为委任统治国)到1948年以色列宣布独立,并在巴勒斯坦大半领土上建立了国家。 - وإلى حد كبير فإن أكثر جانب في التقرير افتقارا إلى الإحساس بالمسؤولية هو محاولاته المتكررة لتبرير أعمال الإرهاب، حيث يزعم أن انتهاك حقوق الإنسان في الضفة الغربية وغزة هو الذي يفرخ أعمال الإرهاب في إسرائيل، ومع ذلك فإن ممارسة الفلسطينيين للعنف ضد اليهود تعود إلى ما قبل إنشاء دولة إسرائيل في عام 1948.
报告最不负责的是屡次企图为恐怖主义行为辩护。 它宣称在西岸和加沙侵犯人权的行径导致了在以色列的恐怖主义行为,可是反犹太人的巴勒斯坦恐怖主义甚至在1948年以色列建国之前就已存在了。