阿维格多·利伯曼的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وفي مثال آخر على التحريض الإجرامي، دعا السياسي اليميني الإسرائيلي أفيغدور ليبرمان الجيش الإسرائيلي إلى محو غزة باستخدام، على حد تعبيره، نفس الوسيلة التي استخدمتها الولايات المتحدة ضد اليابان في الحرب العالمية الثانية، في إشارة إلى القنبلة الذرية.
在另一起犯罪煽动行为中,以色列右翼政客阿维格多·利伯曼叫嚣让以色列军队消灭加沙,用他的话说就是采用在第二次世界大战中美国对日本采用的手段,也就是投放原子弹。 - وهاتان السلطتان اللتان تتسمان بدرجة رفيعة من الأخلاق لديهما الحرية بالطبع لاختيار ممثليهما، حتى وإن كانوا من المحافظين الجدد، أو الإنجيليين المغالين أو العنصريين الذين ينادون بالتطهير العرقي، كما فعل الوزير الإسرائيلي للشؤون الإستراتيجية الجديد ، آفيغور ليبرمان، وآخرون.
这两个道貌岸然的国家当然可以自由选择它们自己的代表,即使这些代表碰巧是新保守主义者、福音派狂热信徒或鼓吹种族净化的种族主义者,正如以色列新的战略事务部部长阿维格多·利伯曼一样。 - وقد وجهت انتقادات إلى تعيين السيد أفيغدور ليبرمان وزيراً للشؤون الاستراتيجية من جانب الكثير من الكتاب والصحفيين الذين اتهموه بأنه يناصر السياسات العنصرية ويهدد بدعم الصراع الإقليمي والعنصرية المؤسسية ضد مواطني إسرائيل من العرب وضد الديمقراطيات العربية الأخرى.
任命阿维格多·利伯曼为战略事务部长,受到很多作者和记者的批评,他们谴责利伯曼支持种族主义政策,可能会助长地区冲突,针对以色列境内的阿拉伯公民和其他阿拉伯民主国家实施机构种族主义。 - وفي هذا الصدد، لا بد من الإشارة إلى أن هذا التصعيد في أعمال العنف والعدوان التي يرتكبها المستوطنون يتزامن مع السياسات والمواقف المتطرفة التي تتخذها الحكومة الاسرائيلية ولا سيما البيان الاستفزازي الأخير الصادر عن وزير خارجية إسرائيل، أفيغدور ليبرمان، الذي استبعد فيه تماما إمكانية تحقيق السلام.
在这方面,必须注意到,定居者暴力和侵略升级的同时,以色列政府也正在采取极端政策和立场,尤其是以色列外交部长阿维格多·利伯曼最近发表挑衅性言论,排除了实现和平的可能。 - وفي هذا الصدد، نلاحظ مع القلق الدعوات المتكررة من جانب كبار المسؤولين في الحكومة الإسرائيلية، بمن فيهم وزير الخارجية أفيغدور ليبرمان، إلى شن عدوان شامل وغزو بري لقطاع غزة، بالإضافة إلى الإعلانات العدائية المتكررة والتحريض على الشعب الفلسطيني وقيادته.
在这方面,我们震惊地注意到,以色列政府的高级官员,包括外交部长阿维格多·利伯曼在内,除了一再对巴勒斯坦人民及其领导人发表敌对言论和进行煽动之外,还再三呼吁对加沙地带发动全面攻击和地面入侵。