阿拉伯马什雷克国际公路协定的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وأصبح اتفاق الطرق الدولية في المشرق العربي() واتفاق السكك الحديدية الدولية في المشرق العربي()، اللذان يسرت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا وضعهما، ساريان منذ عامي 2003 و 2005 على التوالي.
西亚经济社会委员会(西亚经社会)推动的《阿拉伯马什雷克国际公路协定》 和《阿拉伯马什雷克国际铁路协定》 已分别于2003年和2005年生效。 - 20-7 (أ) زاد اعتماد الدول الأعضاء لتدابير رامية إلى تيسير التجارة وتشجيعها لمختلف عناصر نظام النقل المتكامل في المشرق العربي مع دخول الاتفاق المتعلق بالطرق الدولية في المشرق العربي حيز النفاذ بعد أن صدقت عليه خمسة بلدان.
7 (a) 参与阿拉伯马什雷克综合运输系统的各成员国更多地采取了贸易便利化和贸易促进措施,因为《阿拉伯马什雷克国际公路协定》在得到5个国家批准后已经生效。 - حثت الإسكوا البلدان الأعضاء على اتخاذ الخطوات العملية من أجل استكمال تطبيق خطة العمل لتنفيذ اتفاق الطرق الدولية في المشرق العربي في الوقت المحدد لها، وعلى البدء أيضاً في تنفيذ خطة العمل لاتفاق السكك الحديدية الدولية في المشرق العربي.
西亚经济社会委员会敦促各成员国采取切实步骤在规定的时间内完全执行《阿拉伯马什雷克国际公路协定》的行动计划,并开始执行《阿拉伯马什雷克国际铁路协定》的行动计划。 - وفي عام 2008، وكجزء من دعم اللجنة المستمر ومتابعتها مع الدول الأعضاء لتنفيذ مختلف عناصر النظام المتكامل للنقل في المشرق العربي، أصبح العراق عضوا في اتفاق الطرق الدولية في المشرق العربي ومذكرة التفاهم بشأن التعاون في مجال النقل البحري في المشرق العربي.
2008年,作为委员会继续支持成员国贯彻执行阿拉伯马什雷克综合运输系统不同组成部分工作的一部分,伊拉克加入了《阿拉伯马什雷克国际公路协定》和《阿拉伯马什雷克海运合作谅解备忘录》。 - وانضمت البحرين وفلسطين والكويت إلى اتفاقية الطرق الدولية في المشرق العربي؛ كما انضمت البحرين وفلسطين والمملكة العربية السعودية إلى اتفاق السكك الحديدية الدولية؛ وصادقت كل من الجمهورية العربية السورية والمملكة العربية السعودية على مذكرة التفاهم بشأن التعاون في مجال النقل البحري.
巴林、科威特和巴勒斯坦加入了《阿拉伯马什雷克国际公路协定》;巴林、沙特阿拉伯和巴勒斯坦加入了《阿拉伯马什雷克国际铁路协定》;沙特阿拉伯和阿拉伯叙利亚共和国这两个国家批准了《海运合作谅解备忘录》。