长须鲸的阿拉伯文
[ chángxūjīng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- واتخذت الأطراف أيضا قرارات بشأن الدلفين الشائع القصير المنقار والحيتان ذات الزعانف في البحر الأبيض المتوسط ووافقت على تضمين نص الاتفاق حظرا للشباك البحرية العائمة.
它们还通过了关于地中海海豚和地中海长须鲸的决议,并商定在协定案文中列入禁止使用流网的条文。 - وكلفت لجنة شمال المحيط الأطلسي لجنتها العلمية أيضاً بتقييم أنماط ارتحال حيتان نارول غرب غرينلند في خليج بافين ومضيق ديفيز، وبرصد التطورات المتعلقة بالحيتان الزعنفية والدرافيل الفيروية(116).
另外,委员会要求科学委员会评价西格陵兰独角鲸在巴芬湾和戴维斯海峡的移徙习惯,并监测法罗群岛的长须鲸和海豚的发展情况。 116 - 147- أدى صيد الحيتان، منذ القرن الثامن عشر، إلى استنفاد معظم أعداد أنواع حيتان البلين الضخمة، والقضاء على بعض منها، مثل الحيتان الرمادية بشمال المحيط الأطلسي، وأفضى بالبعض الآخر إلى حافة الانقراض.
从18世纪捕鲸活动开始以来,大型长须鲸已基本枯竭,部分鲸鱼已经灭绝(如北大西洋灰鲸),其他多种鲸鱼处于灭绝的边缘。 - ونظرت اللجنة في تقرير اللجنة العلمية التابعة لها الذي تناول الإجراءات الإدارية المنقحة، بما في ذلك تطبيقها على حيتان برايد الموجودة في غرب شمال المحيط الهادئ، والحيتان ذات الزعانف والصيد العرضي في شمال المحيط الأطلسي.
委员会审议了其科学委员会关于订正管理程序的报告,包括适用于北太平洋西部族氏温鲸、北大西洋长须鲸以及副渔获物的问题。 - ترى بأن اليابان لم تتصرف وفقا لالتزاماتها بموجب الفقرة 10 (د) من جدول الاتفاقية الدولية لتنظيم صيد الحيتان فيما يتعلق بقتل الحيتان ذات الزعانف وأخذها ومعالجتها في إطار المرحلة الثانية من البرنامج الياباني لبحوث الحيتان؛
认定日本在施行JARPA II方案时未按照关于击杀、捕获和加工长须鲸的《国际管制捕鲸公约》附则第10(d)段所规定的义务行事;