里奇蒙研究金国际协会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- واﻷساس الذي يستند إليه هذا الطلب هو صلة أنشطة المنظمة " باﻻستراتيجية العالمية للصحة " وبرنامج العمل العام لمنظمة الصحة العالمية.
这项申请的基础是里奇蒙研究金国际协会的活动与 " 健康全球战略 " 和卫生组织的一般工作方案有关。 - ومنذ تقديم التقرير اﻷخير، انضمت أوكرانيا وباكستان وبوليفيا وماكاو ونيبال إلى البلدان التي بها منظمات أعضاء باﻻنتساب في منظمة ريتشموند الدولية للزماﻻت.
自从上次提交报告以来,加入里奇蒙研究金国际协会作为成员的各组织所在国家行列里又增加了玻利维亚、澳门、尼泊尔、巴基斯坦和乌克兰。 - شاركت المنظمة في المناقشات التي أدت إلى صياغة هذه القواعد واغتنمت كل فرصة ممكنة لتنظيم حملة من أجل إدراج اﻷمراض العقلية بوصفها نوعا من اﻹعاقة.
(a) 残疾人机会均等标准规则。 里奇蒙研究金国际协会参加了制订这些规则的讨论,并利用一切机会开展运动争取把精神病列为一种残疾。 - وفي هذا الشأن قامت المنظمة، بالتعاون مع اللجنة اﻷوروبية، بوضع برامج سكنية في كوستاريكا لﻷطفال ضحايا العنف المنزلي، وفي بيرو ونيبال ﻷطفال الشوارع.
在这方面,里奇蒙研究金国际协会已与欧洲委员会合作,为哥斯达黎加在国内暴力行动中受害的儿童以及尼泊尔和秘鲁流落街头的儿童建立了收容管教方案。 - وقد اضطلعت المنظمة بأنشطة في هذا الميدان خﻻل الفترة المشمولة بالتقرير في بوليفيا، وبيرو، وترينيداد وتوباغو، وغرينادا، ونيبال، وقامت بأعمال تحضيرية ﻷنشطة مماثلة في باراغواي ودومينيكا.
里奇蒙研究金国际协会于审议所涉时期在玻利维亚、格林纳达、尼泊尔、特立尼达和多巴哥以及秘鲁开展了这一领域的活动,并为在多米尼加和巴拉圭开展类似活动作准备。