采矿法规的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 21- وعلى الرغم من مدونات التعدين البالغة السخاء، فقد رأى معظم الخبراء أن أفريقيا لا تحصل إلا على مستويات متدنية نسبياً من الاستثمارات في قطاع التعدين، وذلك بالنظر إلى الموارد الهائلة التي تتمتع بها هذه القارة.
多数专家认为,虽然非洲的采矿法规十分宽松,但由于资源蕴藏丰盛,得到的矿产投资水平相对较低。 - ٧٩- وقال ممثل عن الشعوب اﻷصلية في الفلبين إن قانون التعدين الحالي في بﻻده يقضي بأن تقوم شركات التعدين بإجراء حوار مع الشعوب اﻷصلية وكسب موافقتها قبل البدء بالتعدين.
菲律宾的一名土着人代表说,当前菲律宾的采矿法规定,采矿公司在进行采矿前应与土着人民开展对话,获得他们的同意。 - فبعينٍ متبصّرة تتطلع إلى المرحلة المقبلة من عمر السلطة، نقترح أن يقرر المجلس الطلب إلى الأمانة أن توجه اهتمامها إلى أعمال التحضير لصوغ مدونة التعدين في أعماق البحار.
我们建议理事会今天决定请秘书处把注意力转向为拟定海底采矿法规作准备,正是为了对管理局下一阶段工作采取前瞻性做法。 - كما أن المضي قدماً في تطبيق جدول الأعمال الراهن قد يتطلب أيضاً تعديل ومواءمة القوانين الوطنية وقوانين الاستثمار (بما يشمل قوانين التعدين)، ولا سيما أحكامها المتصلة بحرية تنقل العمالة.
致力于实施这一议程,也许还意味着需要修订和协调国内法和投资法规(包括采矿法规),尤其是有关劳动力自由流动的规定。 - فقبل التشمير عن سواعدنا لإنجاز هذه المهمة التاريخية برمّتها، على الأمانة واللجنة القانونية والتقنية اتخاذ طائفة من الترتيبات لتحضير نفسهما وتحضير مجلسنا للشروع في إعداد مدونة التعدين.
在我们全力投入这项历史性工作之前,秘书处及法律和技术委员会有很多工作要做,以便使它们自己和理事会为编写采矿法规做好准备。