过渡支助股的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- أما وحدة دعم العمليات الانتقالية، فبالإضافة إلى عملها كأمانة للجنة الدولية لدعم العملية الانتقالية، تقوم برصد أنشطة الحكومة الانتقالية والمؤسسات الانتقالية الأخرى وتقييمها عن كثب، وذلك إلى جانب متابعة أنشطتها.
过渡支助股除充当支持过渡时期国际委员会秘书处之外,还通过与过渡政府和其他过渡机构保持联络和跟踪活动等途径,密切监测和评估它们的活动。 - وفيما يتعلق بوحدة دعم العمليات الانتقالية في شعبة الشؤون السياسية، تشير اللجنة الاستشارية إلى أن البعثة برمتها تتولى مهمة دعم العملية الانتقالية وفقا للولاية المسندة إليها في قرار مجلس الأمن 1493 (2003).
关于政治事务司的过渡支助股,咨询委员会指出,整个特派团都应履行按照安全理事会第1493(2003)号决议所载的任务规定支助过渡过程的职责。 - ولا ترى اللجنة داعيا لعدم تمكين نائب الرئيس من ترأس وحدة دعم العملية الانتقالية التي يشرف عليها موظف برتبة ف-5، كما هو الحال في وحدة التحليلات والتقارير السياسية، وهي الوحدة الأخرى في الشعبة.
委员会认为没有理由不让副司长对由一名P-5级工作人员担任股长的过渡支助股行使各级职责,该司另一个股 -- -- 政策分析和报告股的情况就是这样。 - وبغرض العمل على توفير الدعم الفوري للآليات التي ستتولى التحضير للمرحلة الانتقالية، أُنشئت وحدة الدعم الانتقالي داخل البعثة من مواردها الحالية لدعم ممثلي الخاص بوصفه الداعي إلى اجتماع اللجنة الدولية.
为了协助立即向过渡期间筹资机制提供支助,联刚特派团已利用自身的现有资源,在特派团内部设立了一个过渡支助股,以支持作为国际委员会召集人的我的特别代表。 - ويتألف هيكل الشعبة المقترح من مكتب المدير، ووحدة للدعم الانتقالي ووحدة للتحليل السياسي والإبلاغ توجد بكينشاسا باعتبارها مقرا للحكومة الانتقالية، فضلا عن عناصر الشؤون السياسية الموجودة في 15 مكتبا من مكاتب الاتصال والمكاتب الميدانية.
政治事务司的拟议建制包括设在过渡政府所在地金沙萨的司长办公室、一个过渡支助股和一个政治分析和报告股,另外还有15个联络处和外地办事处的政治事务部门。