过渡全国政府的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ويشير فريق الرصد إلى التشابه الواضح بين الدعم المباشر من جانب الدول للحكومة الوطنية الانتقالية في مقابل المجلس الصومالي للمصالحة والتجديد في تلك الفترة والدعم المقدم حاليا للحكومة الاتحادية الانتقالية في مقابل المعارضة.
监测组注意到,先前各国直接支助前过渡全国政府和与之相对的索马里和解与恢复委员会,与现在各国直接支助过渡联邦政府和与之相对的反对派,有明显的相同之处。 - ويلاحظ فريق الرصد أن دعم الدول للفصائل في الصومال خلال فترة الإبلاغ المذكورة أصبح أكثر ظهورا وأشد جرأة في أثناء وجود الحكومة الوطنية الانتقالية، من عام 2000 إلى عام 2003، ووجود خصمها، المجلس الصومالي للمصالحة والتجديد.
监测组指出,在本报告所述期间,各国支助索马里境内各派的情形,与2000年至2003年8月过渡全国政府同其对立的索马里和解与恢复委员会并存这一期间相比,更加明显,更加肆无忌惮。 - وقد تعاونت البعثة مع الحكومة الوطنية الانتقالية ووكالات دولية أخرى في تسجيل الناخبين، وإعداد خطة عمل للانتخابات، وإجراء حملات إعلامية وحملات توعية تهدف إلى زيادة مشاركة المرأة، وتدريب موظفي الانتخابات وإدارة المسائل اللوجستية والإدارية، وتخطيط وتنسيق التدابير الأمنية.
特派团与过渡全国政府和其他国际机构合作,筹办选民登记,拟订选举行动计划,进行新闻传播和提高意识的运动,以期增加妇女的参与,培训选举工作人员、处理后勤和行政问题,并规划和协调各种安全措施。