×

边境加工厂的阿拉伯文

读音:
边境加工厂阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وينبغي للوفد أيضا أن يعطى وصفا للتدابير التي يجري تنفيذها من أجل التصدي للبطالة في الأوساط النسوية في المناطق الريفية، ومكافحة الاستغلال الواضح لما يناهز 000 500 امرأة في قطاع الصناعة التصديرية.
    代表团还应阐述处理农村地区妇女失业问题和反对边境加工厂(出口生产)对约50万妇女的公然剥削所采取的措施。
  2. وتعرب اللجنة أيضا عن القلق بشأن وجود عمالة الأطفال، ولا سيما استغلال الفتيات العاملات في الخدمة المنزلية والإساءة لهن، واستغلال غالبية الإناث العاملات في المناطق الحرة لتجهيز الصادرات.
    委员会还对童工的存在,尤其是对从事家庭服务的女童遭受剥削和虐待,以及边境加工厂中人数居多的女工遭受剥削感到关切。
  3. وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تعزز إدارات تفتيش العمل لرصد الامتثال لقانون العمل، ولا سيما في المناطق الحرة لتجهيز الصادرات، وأن تكفل فرض عقوبات في حال وقوع انتهاكات.
    委员会建议缔约国加强劳动监察局,以便对《劳动法》的遵守情况,尤其是边境加工厂的遵守情况进行监测,确保对违法行为进行处罚。
  4. وذكرت أن التقرير يشير أيضا (الفقرة 132) إلى أن الحكومة وضعت إطارا قانونيا ومؤسسيا خاصا لإقامة وتطوير صناعة التجهيز من أجل إعادة التصدير التي تتمتع بمعاملة خاصة بالنسبة للضرائب.
    报告(第132段)还提到,尼加拉瓜政府制订了特殊的法律和制度框架来推动边境加工厂的诞生和发展,它们享受特殊的税收待遇。
  5. وقالت إن وزارة العمل، باعتبارها الوزارة المسؤولة عن الالتزام بالأحكام ذات الصلة من الدستور ومن قانون العمل قد اتخذت تدابير لرصد ما إذا كانت شركات التجهيز من أجل إعادة التصدير تحترم حقوق العاملات بها.
    劳动部负责监测《宪法》和《劳工法典》相关规定的遵守情况,该部制定了一些监测边境加工厂是否尊重其女工权利的措施。

相关词汇

  1. "边境争端"阿拉伯文
  2. "边境事件联合委员会"阿拉伯文
  3. "边境事务处"阿拉伯文
  4. "边境事务工作组"阿拉伯文
  5. "边境分界线"阿拉伯文
  6. "边境口岸"阿拉伯文
  7. "边境安全反恐行动合作声明"阿拉伯文
  8. "边境安全联合委员会"阿拉伯文
  9. "边境安全部队"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.