辅助船的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولم تتعرض سفينتا الدعم المذكورتان للمضايقة بشكل مباشر من قبل البحرية التركية، إلا أنهما تؤكدان وجود سفينة عسكرية تركية أثناء وقوع الحادث.
尽管这两艘辅助船没有直接遭到土耳其海军骚扰,但它们证实,在发生这次事件期间曾有一艘土耳其军舰出现。 - 2- لا تنطبق هذه الاتفاقية على أي سفينة حربية، أو سفن حربية مساعدة، أو سفن أخرى، تمتلكها أو تشغلها الدولة وتستخدمها، مؤقتاً، في خدمات عامة غير تجارية فقط.
本公约不适用于任何军舰、海军辅助船或国家所有或营运的、仅暂时用于政府非商业服务的其他船舶。 - وتُمنح الحصانة السيادية للسفن الحربية والقطع البحرية المساعدة وغيرها من السفن أو الطائرات التي تملكها أو تشغِّلها دولة ما وتستخدم في الخدمة الحكومية غير التجارية.
军舰、海军辅助船、为国家所拥有或经营并在当时只供政府非商业性服务之用的其他船只或飞机应享有主权豁免。 - 103- وأشار عدد من الوفود إلى أن مسألة التنفيذ بواسطة دولة العلم لا تثور فقط فيما يتصل بسفن الصيد، بل أيضا فيما يتصل بسفن الدعم التي تستخدم في عمليات المسافنة (إعادة الشحن) وإعادة التزويد بالوقود.
有几个代表团指出,船旗国执行问题不仅仅涉及渔船,而且涉及用于转运和加油作业的辅助船。 - بيد أنها ﻻ تسري على أي من السفن الحربية، أو السفن البحرية المساعدة أو غيرها من السفن التي تملكها أو تشغلها دولة ما والمستخدمة، في الوقت نفسه، في نطاق خدمة حكومية غير تجارية فحسب.
但是它不适用于一国拥有或操作并到目前只用于政府非商业事务的任何战舰、海军辅助船或其他船只。