×

被动属人管辖权的阿拉伯文

读音:
被动属人管辖权阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. مبادئ الولاية القضائية، بما في ذلك قواعد الولاية الإقليمية، ومبادئ الشخصية السلبية والشخصية الإيجابية فقط، مقرّرة في المادة 37 من قانون منع الفساد والمادة 7 من قانون الإجراءات الجنائية.
    《预防腐败法》第37节和《刑事诉讼法》第7节确立了包括属地管辖权原则和主动及被动属人管辖权原则在内的管辖权原则。
  2. وفي حين ذكرت تونس أن قانون إجراءاتها الجنائية يقرّ مبدأ الشخصية الإيجابية ومبدأ الشخصية السلبية ومبدأ الإقليمية الموضوعية، أشارت صربيا إلى أن تشريعاتها الجنائية تطبّق مبدأ الشخصية الإيجابية.
    突尼斯提及其《刑事诉讼法》承认主动属人管辖权原则、被动属人管辖权原则以及客体属地管辖权原则,但是塞尔维亚指出其刑法仅适用主动属人管辖权原则。
  3. ترسي المواد 3 و4 و64 من القانون الجنائي الولاية القضائية لجمهورية لاوس الديمقراطية الشعبية على الجرائم المرتكبة على أراضيها، ومبدأ الشخصية السلبية، وجرائم غسل الأموال التي يكون مواطنون لاويون أو أشخاص مقيمون في لاوس متورِّطين فيها.
    《刑法》第3、第4和第64条对在老挝人民民主共和国实施的犯罪、被动属人管辖权原则和涉及老挝公民或居民的洗钱行为确立了管辖权。
  4. ومع ذلك ففي نطاق الممارسة من المفهوم أن الدول خارج الإقليم المعني ربما يكون لها ولاية أيضاً تتوقف على الدرجات المتباينة من علاقتها بالجرم المرتكب (مبدأ الشخصية الفعالة ومبدأ الشخصية السلبية أو مبدأ الحمائية).
    但在实际上,非属地国根据与罪行不同程度的关系(主动属人管辖权原则、被动属人管辖权原则或保护原则)也可能拥有管辖权,并非是不可思议的。
  5. وذكر أن حلقة النقاش أوضحت ذلك المبدأ بتمييزه عما يختلف عنه، بما في ذلك تطبيق الولاية القضائية استنادا إلى الجنسية أو إلى مبدأ " الشخصية السلبية " أو ممارسة الولاية القضائية بواسطة المحاكم الجنائية الدولية.
    小组讨论会已对该原则作出澄清,将该原则与不是该原则的东西区别开来,该原则不包括适用国籍或被动属人管辖权或国际刑事法庭行使管辖权等情况。

相关词汇

  1. "被动免疫接种"阿拉伯文
  2. "被动反应的作用"阿拉伯文
  3. "被动吸烟"阿拉伯文
  4. "被动型大陆边"阿拉伯文
  5. "被动安全专家会议"阿拉伯文
  6. "被动式太阳能采暖系统"阿拉伯文
  7. "被动式节能屋"阿拉伯文
  8. "被动收入"阿拉伯文
  9. "被动断裂"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.