营养缺乏症的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 393- وإلى جانب صورة هذا النقص في التغذية في البرازيل، جرى الكشف عن حالة وبائية من البدانة أو أنواع أخرى من دهونة الدم وما يتعلق بها من أمراض القلب والأوعية الدموية، وهي حالة وبائية لم يسبق لها مثيل.
与巴西的这种营养缺乏症现状同时出现的还有肥胖病或其他类型脂血症以及与此相关的心血管疾病的流行。 这种流行状况是前所未有的。 - فنقص التغذية في ولاية لارا، الذي كُشف عنه في دراسة أجراها معهد التغذية الوطني في عام 1995، قد حمل على إبرام اتفاق بين حكومة الاقليم والقطاع الخاص والمنظمات المدنية لضمان تنظيم حصة يومية من الحليب لأكثر من 000 310 طفل طوال العام.
国立营养学院在1995年开展的一项调查表明拉腊州居民有营养缺乏症,这一调查促成地区政府、私营部门和民间组织达成了一项协议,确保全年为310,00名儿童每日供应定量牛奶。 - ويهدف هذا البرنامج إلى إدماج الأهداف والاعتبارات والمكونات المتعلقة بالمواد الغذائية الزراعية والتغذية في السياسات والخطط والبرامج الوطنية والقطاعية بغية تعزيز منع ومعالجة نقص التغذية لدى السكان، ولا سيما لدى الفئات الضعيفة والمعرضة لمخاطر كبرى (النساء في سن الخصوبة والأطفال والمسنون).
该方案提出把目标、特别关注事项和农业-食品与营养成份列入国家发展和区域发展的政策、计划和方案之中,以加强预防和治疗居民,特别是受害的高危群体(育龄妇女、儿童和老人)的营养缺乏症。 - صياغة سياسة تغذوية تشمل التأكيد بصورة خاصة على نقص تغذية الأمهات، بما في ذلك حالات نقص المغذّيات الدقيقة مثل اضطرابات فقر الدم والاضطرابات الناجمة عن نقص اليود ونقص المغذّيات بين المراهقات والقضاء على التمييز الجنساني في توزيع الأغذية وممارسات الإطعام بين البنات والأولاد داخل الأسرة.
制订《营养政策》,特别重视孕产妇营养不足,其中包括:微量营养素缺乏,譬如少女贫血、碘缺乏病、营养缺乏症,以及消除家庭中在向女孩和男孩分配食品和喂养做法上存在的基于性别的歧视。 - 5- وقالت إن حكومتها تفعل المزيد لضمان تلبية الاحتياجات الصحية لأطفال إندونيسيا في الوقت المناسب، بواسطة برامجها المتعلقة بتقليل نسبة وفيات الأمهات والأطفال حديثي الولادة، ومعالجة نقص المغذيات الدقيقة، وسوء تغذية الأطفال، والأمراض التي يمكن الوقاية منها بالتطعيم، لا سيما شلل الأطفال والحصبة.
印度尼西亚政府还通过孕妇和新生儿死亡率、微营养缺乏症、儿童营养不良和可通过疫苗预防的疾病、特别是小儿麻痹症和麻疹等相关方案,加大了工作力度,确保及时满足印度尼西亚儿童的卫生保健需要。