自给农民的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- إن بوروندي بلد متخلف صناعيا، ولديه موارد طبيعية ضئيلة، ويعيش أكثر من 90 في المائة من سكانه داخل المناطق الريفية ويتعيشون على زراعة الكفاف.
布隆迪是一个工业化不足的国家,自然资源很少,人口90%以上居住在农村,属于自给农民。 - وفي هذا الصدد، يجب على تلك البلدان أن تزيل المعونات الزراعية الثقيلة التي لها تأثير مخرّب على المزارعين الفقراء الذين يعيشون على الكفاف في بلدان الجنوب.
就此而言,发达国家高额的农业补贴给南方穷困的自给农民带来了毁灭性影响,必须取消这种农业补贴。 - فالتأكيد على الإنتاج الوطني للأغذية وتوافرها بدلا من الاستحقاق الفردية، على سبيل المثال، لا يعالج، احتياجات فقراء المناطق الحضرية، أو الفلاحين الذين لا يملكون الأرض أو المزارعين الكفافيين.
强调国家生产和粮食供给而不强调个人权利没有解决,比如城市贫困人口、无土地农民或自给农民的需求。 - وغالباً ما يكون الفقراء الريفيون من مزارعي الكفاف وصغار المزارعين والنساء والصيادين التقليديين الذين لا يزال القطاع الزراعي بالنسبة لهم يمثل مصدراً رئيسياً للدخل وللأمن الغذائي.
农村的穷人通常为自给农民和小农、妇女和个体渔民。 对他们来说,农业部门仍然是收入和粮食保障的主要来源。 - وقد يعكس هذا أيضا عدم الاهتمام الكافي بالأبعاد الجنسانية للفقر، نظرا لأن حوالي ثلثي العاملين بأجر يقل عن دولار واحد في اليوم هم من المزارعات الكفافيات.
还可以看出,对贫穷问题的性别方面重视不够,因为在每日生活费不到一美元的工作者中几乎三分之二是女性自给农民。