联袂的阿拉伯文
[ liánmèi ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وهناك خطة اجتماعية بانتظار التنفيذ بالاشتراك مع رئاسة الجمهورية، تتعلق بالإرسال المشروط لشحنات من الأغذية لأطفال المناطق الفقيرة.
仍然有待行动的是一项为弱势地区儿童有条件转送食物的社会计划,计划将与共和国总统办公室联袂启动。 - ويُتوقع أن تضطلع البعثات السياسية الخاصة، إلى جانب أفرقة الأمم المتحدة القُطْرية وعمليات حفظ السلام، بدور محوري في النهوض بهذا التعاون إلى المستوى التالي.
政治特派团与联合国国家工作队及维持和平行动将联袂发挥中心作用,使这项合作更上一层楼。 - وقد تبينت قيمته في الأعمال التي قام بها لإبراز التهديد المتنامي المتمثل في الاتجار بالمخدرات في المنطقة في السنوات الأخيرة بالتوازي مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
近年来其与联合国毒品和犯罪问题办公室联袂强调该区域日益增长的贩毒威胁的工作,已表现出其价值。 - بيساو كمثال على ذلك، إذ حُلّت المسألة من جانب ثلاثة رؤساء دول، وكنت واحداً منهم، قرروا السفر إلى هذا البلد الذي كان في صراع مع الجيش.
该国问题是由三位国家元首联袂解决的,我是其中的一位。 当几内亚比绍政府与军队发生冲突时,我们决定前往该国。 - وعمل مصرف التنمية الأفريقي والفاو ووزارة الزراعة في الولايات المتحدة معاً في جمهورية تنزانيا المتحدة على تقديم الدعم في وضع الصيغة النهائية لخطة العمل المتعلقة بالخطة الرئيسية في مجال الإحصاءات الزراعية.
非洲开发银行、粮农组织、美国农业部在坦桑尼亚联合共和国联袂帮助完成了农业统计总计划的行动计划。