联合国证件的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (أ) يجب أن يكون لدى جميع الأشخاص في موكب السيارات بطاقة هوية صالحة تحمل صورة فوتوغرافية صادرة من الأمم المتحدة كيما يسمح لهم بالمرور عبر شتى نقاط التفتيش الأمني ودخول مبنى المقر؛
(a) 车队所有人员都必须持有带有照片的有效联合国证件方可通过安全检查,进入总部大楼; - (أ) يجب أن يكون لدى جميع الأشخاص في موكب السيارات بطاقة هوية صالحة تحمل صورة فوتوغرافية صادرة عن الأمم المتحدة كيما يسمح لهم بالمرور عبر شتى نقاط التفتيش الأمني ودخول مبنى المقر؛
(a) 车队所有人员都必须持有带有照片的有效联合国证件方可通过安全检查,进入总部大楼; - وينبغي تقديم طلبات اللصائق إلى دائرة المراسم والاتصال (الغرفة S-0201، الهاتف الفرعي (3-7172 مرفقة بوثيقة تسجيل سارية المفعول للسيارة وبطاقة الهوية السارية المفعول الصادرة من الأمم المتحدة.
申请标记时须向礼宾联络处(S-0201室,电话分机3.7172)提出有效的车辆登记证和现有联合国证件。 - وعلى الرغم من الإفراج عن الثلاثة بكفالة، فما زالوا قيد المحاكمة في نيروبي بتهمة الاحتيال باستخدام وثائق أمم متحدة مزورة، بعد ورود شكوى من بونغو (انظر المرفق 148).
虽然上述三人已被保释,但在Bongo提出投诉后,他们仍因欺诈和使用伪造的联合国证件而在内罗毕受审(见附件148)。 - وينبغي تقديم طلبات لصائق المركبات المسجلة للأفراد من أعضاء الوفود إلى دائرة المراسم والاتصال (الغرفة S-0201، الهاتف (1-212-963-7172 وبطاقة الهوية السارية المفعول الصادرة من الأمم المتحدة.
为代表个人登记的车辆申请标记时须向礼宾联络处(S-0201室,电话:1-212-963- 7172)提出有效的车辆登记证和现有联合国证件。