美洲国家禁止非法制造和贩运火器、弹药、爆炸物及其他有关材料公约的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأقام المركز أيضا اتصالات مع اللجنة الاستشارية لاتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة التصنيع غير المشروع للأسلحة النارية والذخائر والمتفجرات والمواد الأخرى المتصلـــة بها ومكافحـــة الاتجـــار غير المشـــروع بهـــا.
中心还与美洲国家禁止非法制造和贩运火器、弹药、爆炸物及其他有关材料公约协商委员会建立了联系。 - وتحل في عام 2007 الذكرى السنوية العاشرة لتوقيع اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة تصنيع الأسلحة النارية والذخيرة والمتفجرات والمواد الأخرى ذات الصلة والاتجار بها بطريقة غير مشروعة.
2007年标志着《美洲国家禁止非法制造和贩运火器、弹药、爆炸物及其他有关材料公约》签署十周年。 - ولدى منطقتنا صك ملزم قانونا هو اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة تصنيع الأسلحة النارية والذخيرة والمتفجرات والمواد الأخرى ذات الصلة والاتجار بها بطريقة غير مشروعة.
我们地区有一份有法律约束力的文书,即《美洲国家禁止非法制造和贩运火器、弹药、爆炸物及其他有关材料公约》。 - ■ إنشاء الدول الأطراف في اتفاقية البلدان الأمريكية للجنة الاستشارية التابعة لاتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة تصنيع الأسلحة النارية والذخائر والمتفجرات والمواد الأخرى ذات الصلة والاتجار بها بطريقة غير مشروعة.
● 《美洲国家禁止非法制造和贩运火器、弹药、爆炸物及其他有关材料公约》缔约国设立了《公约》协商委员会; - وفيما يتعلق بالتصديق على اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة تصنيع الأسلحة النارية والذخيرة والمتفجرات والمواد الأخرى ذات الصلة بطريقة غير مشروعة، فإن المسألة تحظى حاليا باهتمام الوزارة المعنية.
关于批准《美洲国家禁止非法制造和贩运火器、弹药、爆炸物及其他有关材料公约》一事,有关部委正在关注这一事项。