羁押国的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- بمجرد صدور الأمر بتقديم الشخص من جانب الدولة المتحفظة، يجب نقل الشخص إلى المحكمة في أقرب وقت ممكن.
(七) 在羁押国命令移交该人后,应尽快向本法院递解该人。 - فطبقا لبعض الأعضاء، تتمتع الدولة التي ألقت القبض على الشخص، بسلطة تقرير جزء الالتزام الذي ستقوم بتنفيذه.
据一些委员认为,羁押国有权决定,它将执行该义务的哪一部分。 - يكون للشخص المقبوض عليه الحق في تقديم طلب إلى السلطة المختصة في الدولة المتحفظة للحصول على إفراج مؤقت في انتظار تقديمه إلى المحكمة.
(三) 被逮捕的人有权向羁押国主管当局申请在移交前暂时释放。 - وﻻ يمكن لسلطة الدولة المتحفظة أن تتخذ قرارا بشأن اﻹفراج عن المتهم إﻻ بعد انقضاء ... يوما على إحالة طلب اﻹفراج.
羁押国当局在提交释放的请求...日之后才可就被告释放作出裁定。 - وأشر بعض الأعضاء الآخرين إلى أن الدولة المعتقِلة غالباً ما تكون لها الولاية القضائية فقط كنتيجة لعدم تسليم المتهم.
另一些委员指出,羁押国经常只是由于不引渡受指控的罪犯才获得司法管辖权的。