经血的阿拉伯文
[ jīngxuè ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن ثم يتم ضم طرفي الفرج وربطهما بخيوط من الحرير أو بأوتار، أو بأسَلات، مع ترك فتحة صغيرة لمرور البول ودم الحيض.
随后,将外阴的两侧用丝线或肠线或用植物的刺缝住,只留一个小口供尿液或经血通过。 - ويجدر التنويه أيضا بتنظيم الانتخابات الرئاسية والتشريعية في سيراليون، وهو بلد عانى فترة طويلة من حرب أهلية دامية وقاسى وجود المرتزقة فيه.
也应注意塞拉利昂举行的总统和议会选举,这是另一个长期历经血腥内战并因雇佣军的出现而受害的国家。 - ووضعت الشبكة أداة للتدريب تتضمن وحدة بشأن تدابير الوقاية من فيروس الإيدز وغير ذلك من الأمراض المنقولة بالدم، ودرَّبت 30 مدرِّباً في 16 من البلدان.
该网络开发了一项培训工具,包括一个预防艾滋病毒和其它经血液传染疾病措施的模块并对16个国家的30名培训员进行了培训。 - ويروِّج مكتب المخدِّرات والجريمة لاستراتيجية ثلاثية الجوانب بشأن حماية الصحة والتقليل من الأمراض الوبائية المنقولة بالدم؛ ومنع تعاطي المخدِّرات، وتسهيل إدخال المدمنين إلى مراكز معالجة الارتهان للمخدِّرات؛ وإرساء تدابير فعالة للحدّ من العواقب الوخيمة، الصحية منها والاجتماعية، الناتجة عن تعاطي المخدِّرات.
毒品和犯罪问题办公室促进由三部分组成的战略,以保护健康和减少经血液传播疾病的流行:防止药物滥用,促进接受药物依赖治疗;采取有效措施,减少药物滥用对健康和社会的不良影响。 - ومن أهم التدابير الوقائية التي اشتمل عليها البرنامج الوطني الاعتماد على المتبرعين بالدم المحليين الطوعيين، واستخدام أحدث التقنيات لفحص المتبرعين بالدم والأنسجة والأعضاء البشرية، حيث لم تسجل أي حالة إصابة بالمرض نتيجة لنقل الدم من أي من المراكز الصحية في الدولة.
我们的国家方案包括若干预防措施,其中包括依靠本地献血者和利用最新技术筛查捐献的血液、组织和人类器官。 其结果是,自执行该方案以来,我国没有一个血库有经血液传播艾滋病毒的记录。