索马里青年党的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فتنظيم القاعدة يعمل في المنطقة دون الإقليمية، أساسا بالوكالة من خلال منظمات إرهابية أخرى، بما في فيها حركة الشباب في الصومال، والاتحاد الإسلامي في إثيوبيا والصومال، وجماعات المعارضة المحلية في إثيوبيا.
基地组织在次区域主要是通过代理的恐怖组织开展活动,包括索马里青年党、埃塞俄比亚和索马里的伊斯兰联盟,以及埃塞俄比亚当地反对团体。 - ويقيّم المرفق 1-4 الحالة الراهنة للمقاتلين الأجانب داخل المنظمة، والتوتر بين الصورة العامة لحركة الشباب في أوساط الجهاديين وواقع العزلة التي يعيشها المقاتلون الأجانب الذين ينضمون إلى المنظمة في الصومال.
附件1.4评估了在青年党的外国战斗人员的现状以及青年党在各圣战组织中的公众形象与加入索马里青年党的外国战斗人员目前遭受孤立情况之间的矛盾。 - وقرب نهاية عام 2012، أصبحت الصعوبات التي تعاني منها حركة الهجرة أكثر وضوحا وجلاء وتفاقمت بسبب حالة الانقسام التي شهدتها حركة الشباب في الصومال وفقدانها لمنطقة كسمايو، وهي منطقة عمليات معروفة لحركة الهجرة.
临近2012年年底,Al-Hijra的困难变得更加明显,而索马里青年党的派系纷争状态以及作为Al-Hijra已知的行动区的基斯马尤的丧失,令问题更加严重。 - وأخيرا سيقوم الفريق أيضا بالتحقيق في المؤشرات الدالة على تجنيد المقاتلين التي تجري في بلدان أخرى وفي الصلات المزعومة بين تحالف القوى الديمقراطية ومتمردي حركة الشباب في الصومال، وسيرحب بتلقي أي أدلة ذات صلة من الحكومة الأوغندية أو من أي دول أخرى.
最后,专家组还将针对表明存在第三国招募的种种迹象以及关于民主同盟军与索马里青年党叛乱分子勾结的指控进行调查,欢迎乌干达或其他国家提供相关证据。 - لكنه لاحظ أن الحياد لا يعني على وجه القطع اتخاذ موقف وسيط بين الشر المحض الذي تمثله مجموعات إرهابية مثل حركة الشباب في الصومال أو تنظيم القاعدة في مالي، وبين الحكومات الشرعية وبعثات حفظ السلام المنشورة في هذين البلدين من أجل كبح جماح الإرهاب.
然而,中立当然并不是说在索马里青年党或马里基地组织等纯粹邪恶的恐怖团体以及合法政府和部署在这些国家以抑制恐怖主义的维和特派团之间采取中间立场。