科希策的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وخلال مرحلة إعداد الاستراتيجية، عقدت حلقات عمل لممثلي المجتمع المدني، والإدارة العامة، والكوادر المهنية في براتيسلافا وبانسكا بيستريكا وبريسوف وكوسيتشي.
在该战略编制期间,为民间社会和公共行政机构代表以及来自布拉迪斯拉发、班斯卡-比斯特里察、普雷绍夫及科希策的专业人员举办了数次讲习班。 - 29- نفذت الأعمال البحثية المتعلقة بهذا المشروع في معهد العلوم البيولوجية والايكولوجية لكلية العلوم التابعة لجامعة سافاريك، كوشيتسا، سلوفاكيا.
这个空间飞行辐射和其他因素诱发的细胞遗传损伤的积累和持续存在项目的研究工作,是在斯洛伐克科希策P.J.沙发利克大学生物和生态科学学院科学系进行的。 - 15- تجرى البحوث بشأن المشروع المتعلق بتراكم واستمرار الضرر الوراثي الخلوي الناجم عن الإشعاعات وغيرها من العوامل المرتبطة بالتحليق الفضائي في معهد العلوم الأحيائية والإيكولوجية التابع لكلية العلوم بجامعة ب. ج.
辐射和其他空间飞行因素引起的细胞基因损伤的积累和持续项目的研究在科希策的P. J. 沙发利克学自然科学系生物和生态科学研究所进行。 - وقد استخدمت في العرض مواد أعدها الاتحاد المالي الذي نظمه الاتحاد الأوروبي ونوقشت فيه أيضا المساهمة يمكن أن تقدمها البحوث الجارية في كوشيتسا في الأنشطة المتعلقة بالأحوال الجوية الفضائية في السياق الأوروبي الأوسع مستقبلا.
该介绍使用了欧洲联盟组织的专题讨论会准备的材料,还讨论了在科希策进行的研究对今后更广泛的欧洲范围内空间气象活动能够作出的潜在贡献。 - وكجزء من إعداد الاستراتيجية، نُظِّمت حلقات عمل للمجتمع المدني والإدارة العامة والخبراء في براتيسلافا وبانسكا بيستريكا وكوشيتسه بهدف توفير مساهمات قيمة للمناقشة المتعلقة بتحسين حقوق الإنسان.
作为编纂工作的一部分,在布拉迪斯拉发、班斯卡-比斯特里察和科希策为民间社会、政府管理部门和专家举办了讲习会,以期为如何改善人权的讨论提出有意义的见解。