砂矿钻石的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولئن كان الفريق يقر بالتحديات التي تواجهها ليبريا في إطار وثيق إنتاج الماس الغريني، فإن القلق يساوره إزاء عدم قيام وزارة الأراضي والمناجم والطاقة بإدخال تحسينات ملحوظة على هذا المجال منذ الزيارتين الاستعراضيتين لعملية كمبرلي في عامي 2008 و 2009.
专家小组承认,利比里亚在记录砂矿钻石生产方面困难重重,但感到关切的是,该部自2008和2009年金伯利进程审查访问以来在这方面没有明显改善。 - وحدث هذا إلى حد كبير نتيجة للأمطار الغزيرة التي أثرت في أسعار الاتصالات والوقود، فضلاً عن ارتفاع أسعار الذهب ارتفاعاً شديدا، مما حدا بالعديد من عمال المناجم الحرفيين إلى التحول من قطاع الماس الغريني إلى قطاع الذهب الغريني في المنطقة الجنوبية الشرقية والمنطقة الجنوبية الغربية لليبريا.
这主要是因为暴雨影响了通信和燃料价格以及黄金价格攀升,使很多的人工采矿人员离开砂矿钻石行业,进入利比里亚东南和西南部的砂金行业。 - ويتفق الفريق مع استنتاج فريق زيارة الاستعراض بأن الضوابط الداخلية في ليبريا لا ترقى في بعض المجالات إلى مستوى القرار الإداري لعملية كمبرلي بشأن الضوابط الداخلية وإعلان موسكو بشأن تحسين الضوابط الداخلية المتعلقة بإنتاج الماس الغريني.
专家小组同意审查访问小组的结论,即利比里亚的内部控制在某些方面达不到《金伯利进程内部控制行政决定》和关于改善对砂矿钻石生产的内部控制的莫斯科宣言的规定。 - وفي عام 2013، دأب الفريق العامل المعني بالإنتاج الحرفي للماس الغريني على التشجيع على وجود ضوابط محلية أكثر فعالية على إنتاج وتجارة الماس الغريني بما يكفل ألاّ يُصَدّر من الماس سوى ما يُنتج أو يُباع منه وفقا للتشريعات الوطنية ولمعايير نظام إصدار شهادات المنشأ.
2013年期间,手工冲积砂矿生产工作组一直在促进由地方更有效地控制砂矿钻石的生产和贸易,以确保只有按照本国立法和证书制度标准生产和销售的钻石才能出口。 - فلئن كان بالإمكان اعتبار قطاعات التعدين الطميي قطاعات توفر للشبان في الأجل القصير، رغم رداءة تنظيمها، أسباب معيشة هم أحوج ما يكونون إليها، فإن تنامي تولّي بعض مناطق التعدين النائية لإدارة شؤونها بنفسها الآخذ في الازدياد يمكن أن يوفّر، في الأجل الأطول، ملاذا آمنا لمن يسعون إلى جني أرباح من عدم الاستقرار والتمرد.
在短期内,可以认为砂矿钻石开采部门虽管理不善,但为青年提供了急需的生计。 然而,从长远来看,一些边远矿区的自治权日益增强,可能为企图从不稳定和叛乱中牟利者提供庇护所。 C. 砂矿黄金部门