生物海盗行为的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ونحن نتفاوض على بروتوكول بشأن الحصول على المنافع وتقاسمها، سيكون ضروريا للتغلب على العجز في تنفيذ الاتفاقية ومكافحة القرصنة البيولوجية.
我们一直在就一项有关资源获取和惠益分享的议定书开展谈判,这项议定书对于克服《公约》执行不足和打击生物海盗行为来说将起至关重要的作用。 - وفضلا عن ذلك، لن تحقق البلدان النامية الأهداف الانمائية للألفية بدون القيام، مع البلدان المتقدمة النمو، بالتصدي للتهديد الدولي للتنوع البيولوجي، لا سيما سوء استخدام الموارد الجينية والقرصنة البيولوجية.
此外,如果不与发达国家一道解决生物多样性面临的国际威胁,特别是滥用遗传资源和生物海盗行为,发展中国家就无法实现千年发展目标。 - ويجب أيضا وضع بروتوكولات ونُظم ملائمة لضمان تثبيط ومنع القرصنة البيولوجية وكفالة إتاحة البحوث التي تُجرى في مناطق المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي بما يعود بالنفع على المجتمعات المحلية.
必须指定适当的制度和条例,以确保阻止和防止生物海盗行为,并确保大西洋、印度洋、地中海和南海区域内进行的研究能够为社区所用。 - (ي) يَمُسُّ الاتجار الدولي غير المشروع بالأخشاب والموارد الحرجية والأحيائية معظم البلدان التي تتمتّع بغطاء حرجي شاسع، وهو مرتبط باختلاس الموارد الوراثية أو القرصنة الأحيائية والاتجار غير المشروع بتلك الموارد.
(j) 木材和森林生物资源的非法国际贩运是影响森林高覆盖率的大多数国家的一个问题,与侵占遗传基因资源(即生物海盗行为)及这些资源的非法贩运相关联。 - وهذه الوكالات تتفاعل إحداها مع الأخرى وتكمّلها، كل في مجال خبرته، وغالبا ما تشارك في عمليات مشتركة مثل منع وقمع الاتجار غير المشروع بالعقاقير المخدرة، والتهريب، والتزييف، والقرصنة الأحيائية، وإخفاء الأموال، وإدخال بضائع إلى الإقليم الوطني بطرق غير مشروعة.
这些机构一方面在自己的专门技术领域开展工作,另一方面在执法活动中相互协作、相互补充,往往共同开展如下联合行动:防止和制止贩运麻醉药品、走私、贪污、伪造、生物海盗行为、偷漏税以及外币非法流入巴西境内。