瓜维亚雷省的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وخلال السنة، واصلت المفوضية رصد حالة حقوق الإنسان لجماعات السكان الأصليين، ولا سيما الجماعات التي تواجه خطراً حقيقياً يتهددها بالانقراض، مثل جماعة نوكاك ماكو في مقاطعة غوافياري.
该年期间,人权高专办继续监测土着社区的人权状况,特别是面临着严重灭绝风险的土着社区,譬如瓜维亚雷省的奴卡克马库族。 - الجيش الشعبي موظفي الرعاية الصحية التابعين لمنظمة غير حكومية لمدة يومين أثناء قيامهم بمهمة متابعة في مجتمعات الشعوب الأصلية.
2011年6月在瓜维亚雷省,一个国际非政府组织的医疗人员在对土着社区进行后续访问期间,被哥伦比亚革命武装力量 -- -- 人民军扣押了两天。 - ووردت إفادات بحالات أخرى لتجنيد أطفال الشعوب الأصلية على يد جماعات مسلحة في مقاطعات كاوكا، وكوردوبا، ولا غواخيرا، وغوافياري، ونارينيو، وفاوبيس، خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
在本报告所述期间,考卡省、科尔多瓦省、拉瓜希拉省、瓜维亚雷省、纳里尼奥省和沃佩斯省均报告出现了武装团体征募土着儿童兵的其他案件。 - وأفاد مرصد البرنامج الرئاسي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي في تقريره السنوي لعام 2010، عن حدوث زيادة في حالات التجنيد الإجباري لأطفال الشعبين الأصليين سيكواني وغوايابيرو في مقاطعة غوافياري.
总统人权和国际人道主义法方案观察站在其2010年年度报告中报告,瓜维亚雷省强迫征募希库亚尼和瓜亚贝罗土着儿童的案件有所增加。 - ووردت تقارير عن حالات وفاة لأطفال قُتلوا على يد القوات المسلحة الثورية لكولومبيا - الجيش الشعبي في مقاطعات أنتيوكيا، وغوابياري، وأويلا، وميتا، ونارينيو، وبوتومايو، وبايي ديل كاوكا.
在安蒂奥基亚省、瓜维亚雷省、威拉省、梅塔省、纳里尼奥省、普图马约省和考卡山谷省,都有儿童被哥伦比亚革命武装力量-人民军杀死的报告。