环境友善的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- إلاّ أنَّ جزر كوك ليس في وسعها أن تتغاضى عن احتياجات جزرها من الطاقة، فهي تساهم في التنمية الاقتصادية للدولة، شريطة أن يتوفر لها إمداد كافٍ من الطاقة بأسعار ميسورة وبأساليب متوافقة مع البيئة.
然而,库克群岛无法忽视组成库克群岛的各岛屿的能源需求,这些岛屿为国家的经济发展作出了贡献,但前提是,他们有通过环境友善方法而创造的充足的廉价能源。 - أما الاتفاقات التي تتم وفقا للمادة 11 من الاتفاقية فهي عبارة عن اتفاقات أو ترتيبات تتعلق بنقل النفايات الخطرة أو النفايات الأخرى عبر الحدود بشرط ألا تنتقص مثل هذه الاتفاقات أو الترتيبات من الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى التي تنص عليها الاتفاقية.
《巴塞尔公约》第11条所述协定是关于危险废物或其他废物越境转移的协定或安排,倘若此种协定或安排没有偏离公约关于危险废物或其他废物环境友善管理的要求。 - 44- واستطرد قائلا إنَّ الاتحاد الأوروبي أطلق في الآونة الأخيرة مبادرة ريادية من أجل " استخدام الموارد بكفاءة في أوروبا في إطار إستراتيجية أوروبا 2020 " ، وهي مبادرة تدعم التحوّل نحو اقتصاد يتسم بالكفاءة في استخدام الموارد ومراعاة الحفاظ على البيئة بغية تحقيق النمو المستدام.
欧盟最近启动了一个头号举措,以实现 " 欧洲2020年战略下资源高效的欧洲 " 。 该举措支助向资源高效和对环境友善的经济转变,以便实现可持续增长。 - 45- تملك جميع البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية القدرات الكافية لإعداد بلاغاتها الوطنية. وأشارت بعض الأطراف إلى أنها عاكفة على وضع خطط عمل، أو اعتمدت خطط عمل، لمعالجة قضايا تغير المناخ في قطاعات مختلفة، كتطوير تكنولوجيات ملائمة للبيئة وسياسات في مجال الطاقة المستدامة.
所有经济过渡期国家在编写国家信息通报方面都有足够的能力,有些缔约方表示,它们正在拟订或者已经通过了在不同部门处理气候变化问题的行动计划,例如开展环境友善技术和制定可持续能源政策等。