×

渔船船员培训、发证和值班标准国际公约的阿拉伯文

读音:
渔船船员培训、发证和值班标准国际公约阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وشجعت الدول الأعضاء في المنظمة البحرية الدولية على أن تصبح أطرافا في الاتفاقية الدولية المتعلقة بمعايير التدريب والترخيص والمراقبة المتعلقة بالبحارة لعام 1995 وذلك لكي تصبح نافذة ولتعزيز معايير تدريب أفراد سفن الصيد.
    海事组织已敦促其各成员国加入渔船船员培训、发证和值班标准国际公约,以使该公约生效,并改进渔船人员的培训标准。
  2. تدريب الأطقم - ترد القواعد التنظيمية والإجراءات والممارسات الدولية التي تنطبق على تدريب الأطقم في الاتفاقية الدولية المتعلقة بمعايير تدريب البحارة وإجازتهم واضطلاعهم بأعمال المراقبة بصيغتها المعدلة في عام 1995.
    海员培训。 1995年修改的《渔船船员培训、发证和值班标准国际公约》(渔船船员标准公约)规定了适用于培训船员的国际规章、程序和惯例。
  3. تدعو الدول التي لم تصبح بعدُ أطرافا في الاتفاقية الدولية بشأن معايير التدريب والترخيص والمراقبة المتعلقة بالبحارة لعام 1978()، بصيغتها المعدلة، والاتفاقية الدولية المتعلقة بمعايير تدريب طواقم سفن الصيد وإصدار تراخيصهم ومراقبتهم لعام 1995 إلى القيام بذلك؛
    邀请尚未参加经修正的1978年《海员培训、发证和值班标准国际公约》 和1995年《渔船船员培训、发证和值班标准国际公约》的国家参加这些公约;
  4. أشار الاجتماع إلى أنه لم يبدأ بعد نفاذ عدة صكوك قانونية، منها بروتوكول توريمولينوس والاتفاقية الدولية لمعايير التدريب والترخيص والمراقبة المتعلقة بأفراد طواقم سفن صيد الأسماك، اللذان يوضحان مسؤوليات دولة العلم إزاء سفن صيد الأسماك والصيادين.
    会议注意到,有几项阐明船旗国对渔船和捕鱼者责任的法律文书,其中包括《托雷莫利诺斯议定书》和《渔船船员培训、发证和值班标准国际公约》,尚未生效。
  5. وتعتقد أنه لا يوجد أساس قانوني لتوسيع نطاق الأحكام المتعلقة بالمراقبة من قِبل دولة الميناء الموجودة في صكوكها لتشمل سفن صيد الأسماك، بما أن بروتوكول توريمولينوس لعام 1993 واتفاقية عام 1995 الدولية المتعلقة بمعايير تدريب أفراد أطقم سفن صيد الأسماك وإجازتهم واضطلاعهم بأعمال المراقبة لم يدخلا حيز النفاذ بعد.
    它认为,把其文书中现有港口国控制条款扩大到渔船是没有法律根据的,因为1993年《托雷莫利诺斯议定书》和1995年《渔船船员培训、发证和值班标准国际公约》尚未生效。

相关词汇

  1. "渔船建造和装备条例"阿拉伯文
  2. "渔船标志专家协商"阿拉伯文
  3. "渔船标志和识别标准说明"阿拉伯文
  4. "渔船监测系统"阿拉伯文
  5. "渔船船员培训、发证和值班标准国际会议"阿拉伯文
  6. "渔获"阿拉伯文
  7. "渔获努力量"阿拉伯文
  8. "渔获曲线"阿拉伯文
  9. "渔获物"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.