海外非洲人的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- 169- وعلاوة على ذلك، سوف تهدف خدمات اليونيدو للتعاون التقني في هذه المجالات إلى تشجيع الاستثمارات من جانب الشتات الأفريقي، وصناديق الثروة السيادية، والمستثمرين الأجانب الآخرين، والقطاع الخاص الناشئ في أفريقيا، وأسواق رأس المال، ويمكن توجيه تلك الاستثمارات إلى مشاريع استثمارية إقليمية في مجالي الصناعة والبنية التحتية.
此外,工发组织在这些领域的技术合作服务的目的是鼓励海外非洲人、主权财富基金、其他外国投资者和正在兴起的非洲私营部门和资本市场进行投资,可以引导这些资金投向工业和基础设施领域的区域投资项目。 - وفي هذا الصدد، سهلت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا الحوار بين مختلف أصحاب المصلحة من خلال إنشاء منتديات وحلقات عمل إلكترونية للنقاش ضمت الحكومات، والمجتمع المدني، والمؤسسات الأكاديمية، والأفريقيين المغتربين بقصد تحديد دور كل منهم في إيجاد مجتمع المعلومات وإعداد القارة من أجل مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
在这方面,通过建立有政府、民间社会、学术机构和海外非洲人参加的电子讨论论坛和讲习班,非洲经委会促进利益有关者之间的对话,以确定各自在发展信息社会和帮助非洲大陆为参加首脑会议作准备方面的作用。 - ونهيب بالمجتمع الدولي بأسره أن يدعم البلدان الأفريقية فيما تبذله من مساعي من أجل تعزيز الاستثمار الداخلي من خلال تدابير من بينها (أ) زيادة حشد الإيرادات، و (ب) الحد من هروب رؤوس الأموال، و (ج) التشجيع على زيادة تدفقات الحوالات المالية من الأفارقة المقيمين في الخارج، و (د) تحسين الكفاءة العامة من أجل زيادة المدخرات والاستثمارات الوطنية.
我们号召国际社会支持非洲国家通过采取以下措施增加国内投资的努力:(a) 增加收入调动;(b) 减少资本外逃;(c) 鼓励海外非洲人增加汇款流入量;以及(d) 提高公共效率以增加国民储蓄和投资。