欧洲联盟驻阿富汗警察特派团的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد طلب إلى حلف شمال الأطلسي أن يقدم الدعم اللوجيستي للبعثة، خاصة من خلال أفرقة إعادة إعمار المقاطعات. ويعمل الحلف حالياً لوضع الطرائق اللازمة لتقديم الدعم الضروري لبعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي في أفغانستان.
北约被要求主要通过省级重建小组向特派团提供后勤支持,正在酝酿通过哪些方式向欧洲联盟驻阿富汗警察特派团提供必要的支持。 - ثالثا، يتعين علينا تحسين تنسيق الأنشطة، وخاصة بين بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان والقوة الدولية الثالثة للمساعدة الأمنية في أفغانستان وبعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي في أفغانستان وغيرها من الجهات الفاعلة الدولية المشتركة في عملية أفغانستان.
第三,我们需要更好地协调各种活动,特别是联阿援助团、安援部队、欧洲联盟驻阿富汗警察特派团以及在阿富汗的其他有关国际行为者之间的协调。 - وخلال هذه الفترة المشمولة بالتقرير، تحقق قدر كبير من التنسيق في مسرح العمليات على مستوى الموظفين مع بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي في أفغانستان والوجود الدولي الآخر من خلال مجلس تنسيق عمل الشرطة في ما يتعلق بتدريب الشرطة الوطنية الأفغانية.
在报告所述期间,欧洲联盟驻阿富汗警察特派团与其他国际存在通过警务协调委员会加强了阿富汗国家警察训练方面的工作人员一级战区内协调。 - وإذ يرحب بالتنسيق المستمر بين القوة والتحالف وبالتعـــاون القائم بين القوة والوجود التابع للاتحاد الأوروبي في أفغانستان، ولا سيما بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي في أفغانستان،
欣见安援部队和 " 持久自由行动 " 联盟之间继续保持协调,而且安援部队和欧洲联盟驻阿富汗人员尤其是其欧洲联盟驻阿富汗警察特派团之间建立了合作, - وإذ تسلم في هذا السياق بأن الجيش الوطني الأفغاني والشرطة الوطنية الأفغانية بحاجة إلى دعم إضافي لتعزيز قدراتهما وكفاءتهما المهنية، بوسائل منها توفير المزيد من التدريب لهما وتزويدهما بمعدات أحدث، وإذ ترحب في هذا الصدد بنشر بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي في أفغانستان،
为此确认阿富汗国民军和阿富汗国家警察需要更多的支助来提高能力和加强职业化,包括为其提供更多的培训和现代化装备,并为此欣见欧洲联盟驻阿富汗警察特派团进行了部署,