横越的阿拉伯文
[ héngyuè ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 147- تطبق بعض المجتمعات تكنولوجيات دقيقة لمكافحة التعرية وإصلاح المراعي باقامة الحفر والتطهير وغرس الصبر أو السيزال على الوهاد لإقامة حاجز طبيعي قصد تحسين الموقع وصون التربة والمياه.
有些社区采用精密的技术防治水土侵蚀和恢复草原,它们挖坑、开渠和横越冲刷沟种植芦荟或玻罗罗,形成一道天然栅栏以改良生境并保持水土。 - ونعترف أيضا بأن عملية التوسع الحضري في العالم أسفرت عن تجمعات سكانية حضرية تتجاوز الحدود الإدارية للمدن الأصلية، وتمتد على مدى وحدتين إداريتين أو أكثر، ولديها سلطات محلية ذات قدرات وأولويات مختلفة وتُعاني من انعدام التنسيق؛
还认识到,世界城市化进程的结果是出现了界域超越了原先城市行政界限的密集城区,横越两个或更多的行政区,地方当局的能力和优先事项不同,且缺乏协调; - ونعترف أيضا بأن عملية التحضر في العالم أسفرت عن تجمعات سكانية حضرية تتجاوز الحدود الإدارية للمدن الأصلية، وتمتد على مدى وحدتين إداريتين أو أكثر، ولديها سلطات محلية ذات قدرات وأولويات مختلفة وتُعاني من انعدام التنسيق.
我们还认识到,世界城市化进程的结果是出现了界域超越了原先城市行政界限的密集城区,横越两个或更多的行政区,地方当局的能力和优先事项不同,且缺乏协调。 - وفي ظل المعايير الحالية لتحديد درجات السفر، يدخل بالفعل في فئة أرخص ترتيبات أسعار السفر الجوي قدر كبير من أسفار الأمم المتحدة إلى الوجهات التي يمكن أن تُستخدَم في حالتها بطاقات السفر البسيطة ذهاباً وإياباً مثل الأسفار العابرة للمحيط الأطلسي.
按照现行的舱位标准,联合国旅客前往目的地的旅行,很大一部分能够利用简单的来回机票,已多属于最便宜的飞机票价结构(例如横越大西洋的旅行)。 - أخاطبكم من أعماق قلبي عندما أعرض عليكم صورة خاطفة عن العنف الذي يعجز الكلام عن وصفه وعن التدمير البالغ الذي تسبب فيه هذا الإعصار من الدرجة الرابعة، الذي تبلغ سرعة رياحه 140 ميلا في الساعة، حينما عصف بجزيرتنا لمدة ساعتين.
我是在诚恳地向你们讲话,因为我所描述的是这场四级飓风所带来的难以描述的狂暴和难以估计的破坏的全景,它的风眼用两小时横越我们的小岛,风力达到每小时140英哩。