检疫条例的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإلى جانب ذلك، فإن الاتجاه السائد في الأسواق صوب التوسع في استخدام المعايير الصناعية الآخذة في التعقد والقواعد التنظيمية التقنية والصحية وتلك الخاصة بمكافحة الآفات أوجدت صعوبات جديدة أمام البلدان النامية.
此外,各个市场不断采用日益复杂的行业标准、技术条例及卫生和植物检疫条例给发展中国家带来新的困难。 - (ب) الحصانة من الحجز على أمتعتهم الشخصية، ما لم توجد أسباب جدية للاعتقاد بأنها تحتوي على مواد يحظر قانون الدولة الطرف المعنية استيرادها أو تصديرها أو تكون خاضعة لأنظمة الحجر الصحي في تلك الدولة؛
(b) 私人行李免受扣押,除非有重大理由相信行李装有有关缔约国法律禁止进出口或有检疫条例加以管理的物品; - (ب) الحصانة من الحجز على أمتعتهم الشخصية، ما لم توجد أسباب جدية للاعتقاد بأنها تحتوي على مواد ليست للاستعمال الشخصي أو مواد يحظر قانون الدولة الطرف المعنية استيرادها أو تصديرها أو تكون خاضعة لأنظمة الحجر الصحي في تلك الدولة؛
(b) 私人行李免受扣押,但有重大理由相信行李装有有关缔约国法律禁止进出口或有检疫条例加以管理的物品,则不在此限; - وإضافة إلى استمرار تسجيل حدود قصوى في التعريفات الجمركية وزيادة التعريفات، فإن عدة تدابير غير جمركية من قبيل الأنظمة والمعايير التقنية والأنظمة الصحية وأنظمة الصحة النباتية وتدابير مكافحة الإغراق وتدابير الضمانات، تعوق النفاد إلى الأسواق.
除了持续的关税高峰和滑动关税外,一些非关税措施也阻碍了它们进入市场,例如各种技术条例和标准、动植物卫生检疫条例以及反倾销和保护措施。 - ويهدف المشروع أيضا إلى إعداد دراسات تحليلية تركز على آثار التدابير غير الجمركية (مثل الحواجز التقنية أمام التجارة، والأنظمة المتعلقة بالصحة البشرية والنباتية، وتدابير مراقبة الأسعار، وتدابير الحماية في الحالات الطارئة، وقواعد المنشأ).
本项目还打算开展分析研究,研究的重点是非关税措施(如技术性贸易壁垒、动植物卫生检疫条例、价格控制措施、应急保护措施和原产地规则等)的影响。