核动力船舶经营人的责任公约的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- 597- وتقضي " الاتفاقية المتعلقة بمسؤولية مشغلي السفن النووية " لعام 1962 بأن يكون الفرنك هو العملة التي يدفع بها التعويض، وهي تحدد قيمته بالذهب.
746 597.1962年《核动力船舶经营人的责任公约》规定了可用以支付赔偿的货币法郎的黄金价值。 - 642- وبموجب المادة العاشرة من اتفاقية عام 1962 المتعلقة بمسؤولية مشغِّلي السفن النووية، يكون لصاحب الادعاء الخيار في إقامة الدعوى للمطالبة بالتعويض إما أمام محاكم الدولة التي أصدرت الترخيص، أو أمام محاكم الدولة أو الدول التي حدث في إقليمها الضرر النووي.
642.1962年《核动力船舶经营人的责任公约》第十条规定,申请人可以选择向发放许可证的国家的法院,或向领土遭受到核损害的缔约国的法院提出要求赔偿的诉讼。 - 654- وبالمثل، نجد أن " الاتفاقية المتعلقة بمسؤولية مشغلي السفن النووية " لعام 1962 تنص في المادة السادسة منها على تطبيق القوانين الوطنية فيما يتعلق بحقوق المستفيدين في القضايا التي تكون فيها برامج التأمين والضمان الاجتماعي ذات الصلة تشمل التعويض عن الضرر النووي.()
654.1962年《核动力船舶经营人的责任公约》在第六条中规定,如果保险和相关社会保障的规定包含对核损害的赔偿,则在受益者的权利方面应适用国内法律。 790