教育财政的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وتماشياً مع سياستها لإنشاء مجتمع للمعرفة يقوم على التعلّم المستمر، تقدم الدولة أيضاً مساعدة مالية للتعليم العالي بنسبة 100 في المائة في المرحلة الجامعية و50 في المائة في مرحلة ما بعد التخرج.
根据其在不断学习的基础上创建一个知识型社会的政策,国家还提供高等教育财政援助,受益的本科生达100%,研究生达50%。 - 600- وقام المفوض الوزاري المعني بشؤون الروما في وزارة التعليم بالترويج لإنشاء شبكة وطنية للتعليم المتكامل وشرع في تقديم إعانة جديدة مالية للتعليم تقدم لكل فرد تدعى " الدعم المعياري للاندماج " .
教育部罗姆族问题部委员促使建立了一个全国综合教育网,并倡导实行一种新的人均教育财政支助,即 " 综合标准支助 " 。 - وفي ضوء الحاجة الماسة للتغلب على القيود المتعلقة بالموارد من أجل إعمال الحق في التعليم، ولتحقيق الأهداف المتفق عليها دوليا مثل الأهداف الإنمائية للألفية وتوفير التعليم للجميع، ويذكر المقرر الخاص في هذا التقرير الدول بالتزاماتها بشأن توفير الموارد المحلية للتعليم الأساسي، ويقدم أمثلة أخرى من الصكوك القانونية الوطنية المعتمدة لتأمين الموارد المالية الكافية للتعليم.
为克服资源限制,实现受教育权利,实现国际商定目标,如千年发展目标和全民教育,报告回顾了关于国内资助基础教育的国家义务。 列举了国家采用法律文书,确保足够的教育财政资源的范例。 A. 资助教育的人权义务 - 41- ويتعين عند القيام بأي تحليل لإسهامات الوالدين المالية تجاه التعليم الابتدائي لأولادهم أن يُميَّز بين رغبة الوالدين في الإسهام وبين قدرتهم عليه، ذلك أن عجزهم عن تحمل عبء إرسال أبنائهم إلى المدرسة يحرم الأطفال من فرصة الوصول إلى التعليم الابتدائي ويؤكد جوهر التزامات الدول في مجال حقوق الإنسان بأن تكون هي الملاذ الأخير في تقديم هذه الخدمة.
关于父母对其子女初等教育财政贡献的任何分析都应当区分父母做这种贡献的愿望和能力。 父母没有能力送子女上学就剥夺了儿童获得初等教育的机会,这种情况突出表明了国家人权义务的核心是作为最后手段的提供者。